I'm so happy to hear that they’re tying the knot soon (aku sangat senang mendengar mereka akan segera menikah)
Frasa tie the knot secara harfiah/ literal berarti mengikat simpul, namun kemudian berkembang menjadi sebuah ungkapan yang artinya adalah menikah. Frasa ini memberikan gambaran tentang terciptanya ikatan yang kuat dan aman. Ungkapan tersebut diperkirakan berasal dari upacara Handfasting Celtic. Ritual pernikahan tradisional ini melakukan pengikatan tangan pasangan dengan tali atau pita untuk membuktikan komitmen mereka satu sama lain.
15. My one true love : Cinta sejatiku satu-satunya
Suzan, you’re everything I need and more, you’re my one true love (Suzan, kamu adalah segalanya yang aku butuhkan, dan lebih dari itu, kamu adalah cinta sejatiku)
Frasa lain yang serupa ini adalah my one and only yang berarti satu-satunya milikku.
16. The love of my life : Cinta dalam hidupku
I think he’s the love of my life (menurutku, dialah cinta dalam hidupku)
Frasa ini sama dengan one true love : satu cinta sejati
17. The one that got away : Seseorang yang telah pergi
If I hadn’t gone away, who knows what could’ve happened? For me, he’s the one that got away (jika aku tidak pergi, siapa tahu apa yang akan terjadi? Bagiku, dialah yang pergi)
Ungkapan ini, jika digunakan dalam konteks hubungan romantika, menggambarkan seseorang yang seharusnya bisa menjalin hubungan romantis tetapi tidak jadi, apa pun alasannya. Ungkapan ini juga dapat digunakan untuk seseorang yang pernah menjalin hubungan romantis dengan Anda tetapi tidak bertahan lama. Anda mungkin masih memiliki perasaan terhadapnya atau bertanya-tanya apa yang mungkin terjadi jika situasinya berbeda.