Mohon tunggu...
Lita Tania
Lita Tania Mohon Tunggu... Lainnya - Student
Akun Diblokir

Akun ini diblokir karena melanggar Syarat dan Ketentuan Kompasiana.
Untuk informasi lebih lanjut Anda dapat menghubungi kami melalui fitur bantuan.

Student in Indonesia University of Education

Selanjutnya

Tutup

Raket

Variasi Bahasa Pada Penyebutan Istilah-Istilah dalam Dunia Olahraga Bulu Tangkis

14 Juli 2020   00:44 Diperbarui: 14 Juli 2020   01:05 3446
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bulutangkis. Sumber ilustrasi: PEXELS/Vladislav Vasnetsov

Racket 

Reket

  •           Terdapat variasi bahasa dalam penyebutan istilah untuk alat yang digunakan dalam memukul bola dalam permainan olahraga bulu tangkis. Variasi bahasa tersebut tidak mengubah makna, tetapi hanya mengubah penyebutan istilahnya saja. Perbedaan penyebutan istilah  tersebut ialah jika di dalam bahasa Inggris, alat tersebut dikatakan sebagai "Racket", sedangkan di dalam  bahasa Sunda, alat tersebut dikatakan sebagai "Reket", dan kedua variasi bahasa tersebut memiliki persamaan makna yaitu  merupakan sebuah alat untuk memukul bola dalam permainan olahraga bulu tangkis , yang ujungnya berbentuk bidang oval (bulat telur), berjaring (dari bahan nilon), bergagang, dan dilengkapi dengan pegangan.

  • Net

BAHASA INGGRIS 

BAHASA SUNDA 

Net

Jaring 


  •             Terdapat variasi bahasa dalam penyebutan istilah untuk alat berbentuk jaring yang dibuat khusus untuk permainan olahraga bulu tangkis. Variasi bahasa tersebut tidak mengubah makna, tetapi hanya mengubah penyebutan istilahnya saja.  Perbedaan penyebutan istilah tersebut ialah jika di dalam bahasa Inggris, alat tersebut dikatakan sebagai "Net", sedangkan di dalam bahasa Sunda, alat tersebut dikatakan sebagai "Jaring", dan kedua variasi bahasa tersebut memiliki persamaan makna yaitu merupakan sebuah alat berbentuk jaring yang dibuat khusus untuk permainan olahraga bulu tangkis yang dipasang melintang membagi lapangan permainan menjadi dua bagian.

  • Kok

BAHASA INGGRIS 

BAHASA SUNDA 

Shuttlecock 

Kok


  •             Terdapat variasi bahasa dalam penyebutan istilah untuk bola dalam  permainan bulu tangkis .Variasi bahasa tersebut tidak mengubah makna, tetapi hanya mengubah penyebutan istilahnya saja. Perbedaan peyebutan  istilah tersebut ialah jika di dalam bahasa Inggris, bola tersebut dikatakan sebagai "Shuttlecock", sedangkan di dalam bahasa Sunda, bola tersebut dikatakan sebagai "Kok", dan kedua variasi bahasa tersebut memiliki persamaan makna yaitu merupakan bola dalam permainan bulu tangkis yang terbuat dari gabus berbentuk setengah bulatan yang dilapisi kulit tipis pada bagian yang rata dan diberi bulu-bulu unggas yang dipasang berdiri melingkar di sepanjang pinggirnya.

  • Hakim Garis

BAHASA INGGRIS 

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
Mohon tunggu...

Lihat Konten Raket Selengkapnya
Lihat Raket Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun