Tebaklah, "carpeta" dalam bahasa Spanyol bukanlah "carpet" dalam bahasa Inggris, tetapi "folder (map dokumen)". Dalam pembelajaran bahasa, hal ini disebut false friend (teman palsu)
False friend berarti kata atau frase yang mirip dengan apa yang ada dalam bahasa ibu seseorang, tetapi memiliki arti berbeda.
3. Pelafalan akhiran -tion
Banyak kata bahasa Inggris dengan akhiran -tion memiliki persamaan dalam bahasa Spanyol dengan sedikit perbedaan. Misalnya, introduction / introducción, presentation / presentación atau production / producción.
Anda dapat melihat bahwa akhiran -tion dalam bahasa Inggris adalah -ción dalam bahasa Spanyol dan dilafalkan dengan sedkit perbedaan. Dalam bahasa Inggris, akhiran -tion dilafalkan sebagai "ʃ(ə)n".
Apa pendapat Anda tentang artikel ini? Bagilah opini Anda pada komentar di bawah.
Baca konten-konten menarik Kompasiana langsung dari smartphone kamu. Follow channel WhatsApp Kompasiana sekarang di sini: https://whatsapp.com/channel/0029VaYjYaL4Spk7WflFYJ2H