Leksikografi adalah ilmu yang mempelajari penyusunan, pengorganisasian, dan pembuatan kamus. Dalam leksikografi, kata-kata dikumpulkan dan dijelaskan secara sistematis untuk memudahkan pengguna dalam memahami makna, penggunaan, dan konteksnya. Proses ini penting untuk mendokumentasikan bahasa serta budaya yang melatarbelakanginya, terutama dalam masyarakat yang memiliki kekayaan bahasa daerah seperti Indonesia.
Kamus bahasa Batak-Indonesia adalah sumber referensi yang berisi kosakata, frasa, dan istilah dalam bahasa Batak, yang meliputi berbagai dialek, seperti Batak Toba, Karo, Simalungun, dan Mandailing. Kamus ini bertujuan untuk membantu pengguna memahami dan menggunakan bahasa Batak dengan lebih baik. Setiap entri dilengkapi dengan terjemahan dalam bahasa Indonesia, definisi, serta contoh kalimat untuk memberikan gambaran yang jelas tentang konteks penggunaan kata.
Dengan memanfaatkan metode leksikografi yang cermat, kami berupaya memastikan akurasi dan kelengkapan informasi yang disajikan. Kamus Bahasa Batak-Indonesia diharapkan dapat menjadi referensi yang bermanfaat bagi pelajar, pendidik, peneliti, dan siapa saja yang tertarik untuk mempelajari bahasa Batak.
Mari bergabung dalam usaha pelestarian dan pengembangan bahasa Batak, serta menjaga warisan budaya yang berharga untuk generasi mendatang!Â
A
abing v pangku; gendong;
abingan v pangkuan
diabing v dipangku
aek n air
maraek a basah; berair
martuaek v mengambil air
allang v makan
mangallang v memakan
siallangon n sesuatu yang dapat dimakan
asar n sarang burung; petiduran binatang
marasar v 1 bersarang, 2 membuat tempat
mangasar v beranak (tentang binatang)
asom a asam; masam
asom-asom a asam (wajah) terlihat marah
mangasomi v memberi asam
B
baen v 1 bikin, 2 buat
dibaen v dibuat
mambaen v membuat
tarbaen v 1 terbuat, 2 terlaksanakan, 3 tersediakan; holan on do na boi tarbaen nami: hanya ini yang bisa tersediakan oleh kami
bagas adv dalam
balga a besar
marsibalga adv tidak sama besarnya
pabalgahon v memperbesar
pinabalga v dibesarkan
bereng v lihat
dibereng v dilihat
mamereng v melihat
pamereng a penglihatan. nunga roa pamereng ni bapa: sudah jelek penglihatan bapak.
pamerengon a cara melihat
bodat n sej monyet
mambodat-bodat v berlakon seperti monyet
boru n wanita; anak putri; adv ditempatkan sebelum marga (untuk perempuan)
boru-boru n anak perempuan
boto a tahu
dipabotohon v diberitahukan
pabinotoan n pengetahuan
umboto a lebih tahu
bulung n daun
burju a baik; tulus
haburjuon a kebaikan
D
dadap v raba
dadap-dadap v meraba-raba; tergagau-gagau (mengenai orang buta)
didadap v diraba
hadadapan a dapat diraba
dalan n jalan
mardalan v berjalan
padalan v menjalankan; melaksanakan
pardalanon n perjalanan
danggur v lempar
danggur-danggur n sesuatu yang dapat dilempar
mandangguri v melempari
dangol a sengsara; susah
mardangol a 1 menderita, 2 keadaan melarat
dolok n gunung
dolok-dolok n perbukitan
pardolok n penduduk gunung
E
elek v bujuk
mangelek-elek v membujuk-bujuk
eme n padi
mareme v menanam padi
ende n lagu
ende-ende n nyanyian
marende v bernyanyi
parende n orang yang mahir bernyanyi;
engkel v tawa
parengkel v cara tertawa. tabo parengkel hamuna: enak cara tertawa kalian (biasanya saat berkumpul)
etong v hitung
maretong v berhitung
paretongan a perhitungan; sifat hitung-hitungan
G
gabe v jadi
marsigabean v bersilaturahim
gabus v bohong
pargabus a pembohong
gadap v jatuh; tergeletak
gadis v jual
gadis-gadisan n barang jualan
manggadis v menjual
goar v nama
digoari v dinamai
margoar n bernama
godang a banyak
magodang v bertambah banyak (pada pertumbuhan)
hagodangan num kebanyakan. n tano hagodangan: tempat dibesarkan
gorga v ukiran
H
habang v terbang
habang-habang v berterbangan; berkibar
halak n orang
hipas a sehat
hahipason n kesehatan
pahipas v menyehatkan
hojot v gegas
holong a 1 cinta, 2 sayang
dihaholongi v disayangi
haholongan v kesayangan
huta n kampung
parhuta n penduduk kampung
hutur v guncang
dihutur v diguncang
hutur-hutur v diguncang terus menerus
I
ido v minta
mangido v meminta
pangido v permintaan
ilu n air mata
tarilu v mengeluarkan air mata
indahan n nasi
inong n ibu
J
jabu n rumah
jabu-jabu n pondok, rumah-rumahan
parjabu n pemilik rumah
jagal n daging
jalo v minta
manjalo v meminta
jolma n manusia
jolo adv dahulu; depan
pajolohon v mendahulukan
jugul a nakal
L
lambung adv samping; sebelah
lamot a lembut
leleng a lama
salelengna v selamanya
loja a lelah
halojaan vÂ
.
lomo v suka
lomo-lomo v suka-suka; semena-mena
halomoan v kesukaan
M
mago v hilang
hamagoan v kehilangan
marmagoan v berhilangan
mahua konj mengapa
malala a meleleh
male v lapar
male-male v kelaparan
malua v lepas
mirdong a sakit kepala
modom v tidur
modom-modom v tidur-tiduran; berbaring
mamodomhon v menidurkan (membuat anak tertidur)
haporseaonmohop a panas
dimohop-mohopi v dipanas-panasi, mengundang amarah
mohopan v kepanasan
muruk v marah
N
naeng konj. akan
nanget v pelan
nanget-nanget v hati-hati
nengel a tuli; pekak
ngali a dingin
ngolu v hidup
nipi n mimpi
marnipi v bermimpi
parnipion adv alam mimpi
O
obuk n rambut
ompung n kakek; nenek
onan adv pasar
otik num sedikit
P
paet a pahit
sipaetan n sej. ikan
parmalim n agama leluhur suku Batak
pidong n burung
porsea a percaya
haporseaon v kepercayaan
putik v petik; kutip
R
rap v bersama
raphon v disertai
rappak v bersama-sama
rarik v gores
tarrarik v tergores
marrarikan v bergores-goresan;
ribak v koyak
paribak v mengoyak
ringgas a rajin
roha a perasaan
S
sabur v berserak
sahat konj. v sampai
sega v rusak
manegai v merusaki
sega-sega a tidak berfungsi dengan baik
sihol v rindu
sude num semua
sudena semuanya
T
tabo a enak
tijur n liur
togu a teguh; kukuh
manogu v menuntun
panogu n orang yang memberi tuntunan
tuap v tumpah
tudu v tunjuk
ditudu v ditunjuk
manuduhon v menunjukkan
patudu-tudu v memperlihatkan
U
udan n hujan
uju adv waktu
ujui waktu itu
ula v kerja
ula-ula v perbuatan guna-guna
ulahon v mengerjakan
pangula n pekerja
ulos n kain tenun suku Batak
uta n. verb muntah
Itulah tadi 100 kosakata dalam Bahasa Batak Toba, yang dapat dipelajari untuk menambah wawasan berbahasa dalam Bahasa Batak. Sehingga, Bahasa Batak bisa berkembang lebih luas dan tetap eksis di zaman yang sudah modern ini.Â
Baca konten-konten menarik Kompasiana langsung dari smartphone kamu. Follow channel WhatsApp Kompasiana sekarang di sini: https://whatsapp.com/channel/0029VaYjYaL4Spk7WflFYJ2H