Mohon tunggu...
Radex Nugraho
Radex Nugraho Mohon Tunggu... Administrasi - Penulis, Peternak Lebah, Pelajar Mandarin, Pecinta Anjing, Akupunturis, Pekebun, Warga Kota Salatiga dan pemilik lapak Tokopedia dengan ID "Amanah Raja"

Penulis, Peternak Lebah, Pelajar Mandarin, Pecinta Anjing, Akupunturis, Pekebun, Warga Kota Salatiga dan pemilik lapak Tokopedia dengan ID "Amanah Raja"

Selanjutnya

Tutup

Humaniora

Terjemahan Artikel Mandarin Huítóuzàishuō 回头再说

4 Agustus 2015   07:39 Diperbarui: 27 Agustus 2016   09:14 465
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik

当他们知道我要回学校时,就说:“上车吧,

Pada waktu mereka mengetahui saya hendak ke sekolah, lalu berkata “Naik mobil ya” 

我们正好要去颐和园方向,可以带你一段。

Kami kebetulan hendak pergi arah Yíhéyuán, dapat membawamu serta

我犹豫了一下才上了他们的车.

Saya ragu ragu sebentar baru naik kendaraan mereka

一路上我没有说话,因为我不想多跟不认识的人打交道。

Sepanjang jalan saya tidak berkata apapun, karena saya tidak ingin banyak bercakap dengan orang yang tidak dikenal

到了学校门口我下了车,掏出钱来要给他们的时候,两个小伙子笑着说:“我们又不是出租车,只是顺路送送你,怎么能要钱呢?

Sampai gerbang sekolah saya turun dari kendaraan, sewaktu mengeluarkan uang keluar hendak memberikan ke mereka, 2 orang pemuda tersebut tertawa sambil berkata: “kami lagi bukanlah taksi, hanya mengantarmu sambil lalu, bagaimana ingin dapat uangkah?”

听了他们的话,我心里一热,忙向他们表示感谢,问他们叫什么名字,住在哪儿,可是他们已经把车发动起来,对我招招手说:“没准儿以后我们还会见面呢,回头再说吧。

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
  13. 13
  14. 14
  15. 15
Mohon tunggu...

Lihat Konten Humaniora Selengkapnya
Lihat Humaniora Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun