mendapatkan sebagian label dari lantai 2, sedangkan 3 rekan lainnya masing-masing
menerjemahkan label koleksi lantai 1 dan lantai 3. Proses penerjemahan memerlukan
waktu kurang lebih tiga minggu bagi penulis untuk diselesaikan.
Penulis juga ditugaskan untuk menerjemahkan dokumen koleksi keramik
museum sebanyak 235 koleksi. Penulis beserta rekan membagi jatah terjemahan
masing-masing setiap orang mendapat 57 sampai 59 terjemahan. Penulis mendapat
terjemahan koleksi ke-60 hingga koleksi ke-118. Proses penerjemahan memerlukan
waktu kurang lebih dua minggu bagi penulis untuk diselesaikan.
Selain menerjemahkan label koleksi museum, penulis beserta rekan juga
ditugaskan untuk mendesain label koleksi untuk pihak museum cetak nantinya. Penulis
beserta rekan menggunakan aplikasi Canva untuk mendesain seluruh label museum.