Jika kita mendengar cerita silat, pasti negara yang pertama kali kita rasa kaya akan cerita silat adalah negeri tirai bambu Tiongkok. Penyebabnya karena penduduk Tiongkok yang banyak, otomatis pengarang novel cerita silat pun lebih banyak, juga budaya dan kebiasaan negeri sana yang sangat menganggumi seni beladiri dan cerita ksatria atau kependekaran.
Sayangnya warga negara sana tidak banyak yang menguasai bahasa inggris ataupun bahasa lainnya, juga kurangnya minat dan ketertarikan menerjemahkan ke bahasa lain, sehingga ketersediaan cerita silat dalam bahasa lain pun sangat minim.
Indonesia sebenarnya cukup beruntung, boleh dibilang salah satu negara yang paling banyak mendapat terjemahan cerita silat dari bahasa mandarin ke bahasa Indonesia. Sebut saja penyadur-penyadur yang telah berjasa seperti Gan KH, Gan KL (Gan Hok Liang), Oey Kim Tiang (OKT), Boe Beng Tjoe (BBT), Tjan ID, Aulia, dan lainnya.
Tapi bagaimana dengan novel terjemahan bahasa Inggris?Â
Tidak banyak pilihannya, cerita silat bukanlah genre yang difavoritkan pembaca internasional, tidak banyak yang berani mengambil resiko untuk mencetak novel cerita silat berbahasa inggris. Tapi bukannya tidak ada, beberapa novel cerita silat yang direkomendasikan adalah:
1. A Hero Born
ISBN: 978-1250250124
Novel cerita silat ini merupakan terjemahan bahasa inggris dari cerita Legend of the Condor Heroes yang sangat populer. Terdiri dari empat jilid. Jilid pertama diterjemahkan oleh Anna Holmwood, sedangkan jilid lainnya diterjemahkan oleh Gigi Chang dan Shelly Bryant. Sebagian nama tokoh diterjemahkan ke nama inggris, sehingga terkadang terdengar aneh atau tidak biasa.Â
2. The Book and The Sword
ISBN: 978-0190974282
novel ini hanya terdiri dari satu jilid, merupakan versi abridge (versi yang disingkat atau dipotong beberapa bagian ceritanya). Diterjemahkan oleh Graham Earnshaw. Bercerita tentang perselisihan kaisar Qianlong dari dinasti Qing dan perkumpulan bunga merah yang memberontak.
3.The Eleventh Son
ISBN: 979-1931907163
novel ini dikarang oleh Gu Long (khu lung dalam nama hokkien). Bercerita tentang seorang pemuda berandalan yang dianggap bandit dan dituduh mencuri benda pusaka, membuat dia menjadi target berbagai pihak.
4. Musashi by Eiji YoshikawaÂ
ISBN 4-7700-1957-2
cerita silat yang bersasal dari jepang oleh pengarang bernama Eiji Yoshikawa ini bercerita tentang seorang samurai bernama Miyamoto Musashi di tahun 1600 dalam perjalanan menjadi samurai terbaik dan legenda paling terkenal yang pernah ada.
5. Fox Volant of the Snowy Mountain
ISBN 9789622017337
Novel cerita silat yang diambil dari karangan cerita silat Jin Yong ini diterjemahkan oleh Olivia Mok dan bersetting di era dinasti Qing pada tahun 1781 . Seorang pemuda bernama Hu Fei harus terlibat dengan sekelompok orang yang sedang mencari lokasi harta karun.
6. The Deer and the Cauldron
ISBN: 978-0190836054
John Minford menerbitkan novel ini sebanyak tiga jilid tebal. The Deer and the Cauldron merupakan cerita silat karangan terakhir dari Jin Yong (chin yung). Tokoh utama bernama Wei Xiaobao.
7. A Martial Odyssey
ISBN: 978-1304991874
Cerita silat ini merupakan karangan Edmund Shend. Terdiri dari tiga jilid, dengan jilid pertama ada 660 halaman totalnya.Â
Sumber:
Follow Instagram @kompasianacom juga Tiktok @kompasiana biar nggak ketinggalan event seru komunitas dan tips dapat cuan dari Kompasiana
Baca juga cerita inspiratif langsung dari smartphone kamu dengan bergabung di WhatsApp Channel Kompasiana di SINI