Mohon tunggu...
Sekolah Aksara
Sekolah Aksara Mohon Tunggu... profesional -

Sekolah kepenulisan dengan motto "menulis dari hati".

Selanjutnya

Tutup

Bahasa

Sensasi "Vakil" Urdu

8 Mei 2012   03:52 Diperbarui: 25 Juni 2015   05:34 110
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik

Bagi saya sebagai pekerja kata (penerjemah cum penulis),  menerjemahkan teks berbahasa Inggris dari kawasan Asia Selatan (India, Pakistan, Bangladesh dan sekitarnya) memang selalu punya sensasi tersendiri. Saat menerjemahkan akta nikah orang Bangladesh (yang sebelumnya sudah diterjemahkan dari bahasa Urdu ke bahasa Inggris), saya kelimpungan dengan kata "vakil".

Kata apa pula ini?

Kok tak ada di kamus Inggris?

Akhirnya, dengan pendekatan analisis bahasa Arab dan antropologis,ternyata "vakil" (yang dalam bahasa Indonesia kita menyebutnya "wakil" yang berasal dari bahasa Arab) itu artinya "wali nikah". Saya berhusnuzon penerjemah sebelumnya (yang menerjemahkan dari bahasa Urdu ke bahasa Inggris) kelelahan bekerja sehingga kata "vakil" (dari bahasa Urdu) terlewat diterjemahkan menjadi "guardian", misalnya.

Ah, Urdu memang sensasional. Saya pribadi selalu punya ambisi pribadi mempelajari bahasa eksotis tersebut.

Bagaimana dengan Anda?

Dukuh Atas, 08 Mei 2012

salamrahman@pekerjakata

Baca konten-konten menarik Kompasiana langsung dari smartphone kamu. Follow channel WhatsApp Kompasiana sekarang di sini: https://whatsapp.com/channel/0029VaYjYaL4Spk7WflFYJ2H

Mohon tunggu...

Lihat Konten Bahasa Selengkapnya
Lihat Bahasa Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun