Poetry: The Fate of Whalien 52
My greeting was never answered
No matter how loud I scream, no one can hear
Because I sing in the middle of a silent ocean
Where loneliness is my friend
Singing alone like this
Where the world will never know
How sad i am
How does my wound hurt
Never ending
This loneliness will have no end
I'm a lonely whale
Where friendship is impossible
Terjemahan
Puisi: Nasib Whalien 52
Sapaanku tak pernah terbalaskan
Tidak peduli betapa keras diriku berteriak, tak ada yang dapat mendengar
Karena aku bernyanyi di tengah lautan yang sunyi
Dimana kesepian menjadi temanku
Bernyanyi sendirian seperti ini
Dimana dunia tidak akan pernah tahu
Bagaimana sedihnya aku
Bagaimana sakitnya lukaku
Tak pernah berakhir
Kesepian ini tidak akan ada akhirnya
Aku seekor paus kesepian
dimana berteman adalah hal yang mustahil