Contoh
- A:你 在哪里?Nǐ zài nǎli? Kamu di mana?
- B:我 在家 。Wǒ zài jiā. Saya di rumah.
- A:你 要 去哪儿?Nǐ yào qù nǎr? Kamu hendak pergi kemana?
- B:我 要 去洗手间。Wǒ yào qù xǐshǒujiān. Saya hendak pergi kamar mandi.
- A:我们 在哪儿?Wǒmen zài nǎr? Kita di mana?
- B:我们 在南京西路。Wǒmen zài Nánjīng Xī Lù. Kita di Nanjing Barat Jalan. (Kita di jalan Nanjing Barat)
- A:这 个 周末 你 想 去 哪儿?Zhè ge zhōumò nǐ xiǎng qù nǎr? Ini pekan kamu ingin pergi kemana?
- B:我 想 去酒吧 。Wǒ xiǎng qù jiǔbā. Saya ingin pergi Bar lah.
- A:你好,你 要 去 哪儿?Nǐhǎo nǐ yào qù nǎr? Halo, kamu hendak pergi kemana?
- B:我 要 去外滩 。Wǒ yào qù wàitān. Saya ingin Bund (sebuah nama tempat)
Mengutarakan "siapa" dengan 谁 (shéi)
Susunan
Subyek. + 是 + 谁 ?
谁 + Kata Kerja ?
Contoh
- A:你 是谁?Nǐ shì shéi? Kamu adalah siapa? (Siapakah kamu?)
- B:我 是他的女朋友。Wǒ shì tā de nǚpéngyou. Saya adalah dia nya pacar. (saya adalah pacarnya dia)
- A:她 是谁?Tā shì shéi? Dia adalah siapa? (Siapakah dia?)
- B:她 是我的老师。Tā shì wǒ de lǎoshī. Dia adalah saya nya guru. (Dia adalah gurunya saya)
- A:你 不 喜欢谁?Nǐ bù xǐhuan shéi? Kamu tidak suka siapa? (Siapa yang tidak kamu suka?)
- B:我 不 喜欢我 的 老板。Wǒ bù xǐhuan wǒ de lǎobǎn. Saya tidak suka saya nya bos. (Saya tidak suka bos nya saya)
- A:谁想 去?Shéi xiǎng qù? Siapa ingin pergi?
- B:我想 去。Wǒ xiǎng qù. Saya ingin pergi.
- A:谁想 喝 咖啡?Shéi xiǎng hē kāfēi? Siapa ingin minum kopi?
- B:我想 喝 咖啡。Wǒ xiǎng hē kāfēi. Saya ingin minum kopi.
Mengutarakan "kapan" dengan 什么时候 (shénme shíhou)
Susunan
Subyek + 什么时候 + Predikat ?
Contoh untuk bertanya dan berkata kapan ( untuk menjaga segala sesuatu mudah, kita akan hanya memasukan pertanyaan tentang masa depan; menanyakan pertanyaan tentang masa lalu bisa jadi agak lebih rumit dan melibatkan susunan "shi... de" ).
Contoh
- A:你什么时候 来 ?Nǐ shénme shíhou lái? Kamu kapan datang?
- B:我明天 来。Wǒ míngtiān lái. Saya besoj datang. (Saya datang besok)
- A:你们什么时候 走?Nǐmen shénme shíhou zǒu ? Kalian kapan pergi?
- B:我们下 个 月 走。Wǒmen xià ge yuè zǒu. Kita bulan depan
- A:我们什么时候 吃 饭?Wǒmen shénme shíhou chī fàn? Kalian kapan makan?
- B:我们6 点 吃 饭。Wǒmen liù diǎn chī fàn. Kami 6 jam makan. (Kami makan jam 6)
- A:爸爸什么时候 回来?Bàba shénme shíhou huílai? Papa kapan pulang?
- B:爸爸周末 回来。Bàba zhōumò huílai. Papa akhir pekan pulang.
- A:你 的 飞机什么时候 到 上海?Nǐ de fēijī shénme shíhou dào Shànghǎi? Kamu nya pesawat kapan datang Shanghai? (Pesawatmu datang Shanghai kapan?)
- B:晚上 八点。Wǎnshang bā diǎn. Sore 8 pukul. (Pukul 8 sore)
Mengutarakan "Mengapa" Dengan 为什么 (wèishénme)
Susunan
Subyek + 为什么 + Predikat ?
Beri Komentar
Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!