Mohon tunggu...
Purnama RizkiWulandari
Purnama RizkiWulandari Mohon Tunggu... Pelajar Sekolah - I am Wulan

Man jadda wajadda

Selanjutnya

Tutup

Ruang Kelas

Menganalisis Puisi Preludes Karya T. S. Eliot

24 Februari 2022   12:35 Diperbarui: 24 Februari 2022   12:43 622
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Ruang Kelas. Sumber Ilustrasi: PAXELS

Nama Kelompok:

1. Purnama Rizki Wulandari (23) 

2. Zahrah Rakhmah Maulidiyah (33) 

Unsur Intrinsik puisi Preludes

Tema: menjelaskan suatu posisi, keberadaan seseorang yang kotor dan suka menyendiri dari orang-orang. Mereka berduka dalam hal spiritual disaat mereka dihadapkan dengan kota yang modern penuh perubahan. 

Tujuan/Maksud:

Gagasan tentang sesuatu yang sangat lembut/penderitaan tanpa batas mungkin merupakan persepsi welas asih tentang penderitaan yang melekat dalam gambar-gambar di sekitar imajinasi penyair yang melengkung, dan dalam jiwa yang dibentuk oleh perumpamaan. Ini juga merupakan pengingat akan penderitaan Kristus untuk menebus dosa-dosa umat manusia. 

Namun, ada perubahan nada, sedih visi keagamaan disingkirkan secara sinis. Namun, itu tidak sepenuhnya dilenyapkan.Sinisme itu, mungkin menyembunyikan nostalgia dan kerinduan akan cita-cita yang hilang. Ruang tipografi menekankan kesenjangan antara yang ideal dan yang sebenarnya.

Unsur Ekstrinsik Puisi Preludes

Biografi T.S.ELLIOT

Thomas Stearns Eliot OM (26 September 1888 -- 4 Januari 1965) adalah seorang penyair , penulis esai , penerbit , penulis naskah drama , kritikus sastra dan editor . Dianggap sebagai salah satu penyair utama abad ke-20, ia adalah tokoh sentral dalam puisi Modernis berbahasa Inggris.Lahir di St. Louis , Missouri, dari keluarga Brahmana Boston yang terkemuka , ia pindah ke Inggris pada tahun 1914 pada usia 25 tahun dan kemudian menetap, bekerja, dan menikah di sana. Ia menjadi warga negara Inggris pada tahun 1927 pada usia 39 tahun, kemudian melepaskan kewarganegaraan Amerikanya .

Eliot pertama kali menarik perhatian luas untuk puisinya " The Love Song of J. Alfred Prufrock " pada tahun 1915, yang pada saat penerbitannya dianggap aneh. Disusul oleh " The Waste Land " (1922), " The Hollow Men " (1925), " Ash Wednesday " (1930), dan Four Quartets (1943). Ia juga dikenal karena tujuh drama, khususnya Pembunuhan di Katedral (1935) dan Pesta Koktail (1949). Dia dianugerahi Hadiah Nobel dalam Sastra pada tahun 1948 , "untuk kontribusinya yang luar biasa, perintis untuk puisi masa kini".

Puisi:

Preludes

BY T. S. ELIOT

I

The winter evening settles down

With smell of steaks in passageways.

Six o'clock.

The burnt-out ends of smoky days.

And now a gusty shower wraps

The grimy scraps

Of withered leaves about your feet

And newspapers from vacant lots;

The showers beat

On broken blinds and chimney-pots,

And at the corner of the street

A lonely cab-horse steams and stamps.

And then the lighting of the lamps.

II

The morning comes to consciousness

Of faint stale smells of beer

From the sawdust-trampled street

With all its muddy feet that press

To early coffee-stands.

With the other masquerades

That time resumes,

One thinks of all the hands

That are raising dingy shades

In a thousand furnished rooms.

III

You tossed a blanket from the bed,

You lay upon your back, and waited;

You dozed, and watched the night revealing

The thousand sordid images

Of which your soul was constituted;

They flickered against the ceiling.

And when all the world came back

And the light crept up between the shutters

And you heard the sparrows in the gutters,

You had such a vision of the street

As the street hardly understands;

Sitting along the bed's edge, where

You curled the papers from your hair,

Or clasped the yellow soles of feet

In the palms of both soiled hands.

IV

His soul stretched tight across the skies

That fade behind a city block,

Or trampled by insistent feet

At four and five and six o'clock;

And short square fingers stuffing pipes,

And evening newspapers, and eyes

Assured of certain certainties,

The conscience of a blackened street

Impatient to assume the world.

I am moved by fancies that are curled

Around these images, and cling:

The notion of some infinitely gentle

Infinitely suffering thing.

Wipe your hand across your mouth, and laugh;

The worlds revolve like ancient women

Gathering fuel in vacant lots.

Diksi:

I

Malam itu, musim dingin telah usai.

Semerbak bau steak di lorong-lorong.

Pada jam enam.

Hari-hari penuh asap berakhir.

Dan sekarang mandi ditemani angin kencang

Dengan sisa-sisa kotoran.

Dedaunan layu berjatuhan.

Dan koran dari tanah kosong.

Hujan Lebat.

Mematahkan tirai dan cerobong asap.

Pada sudut jalan

Kendaraan mengeluarkan asap dengan membawa prangko

Dan kemudian petir menyambar lampu

II

Pagi datang menyadarkan.

Bau bir basi menyengat samar.

Jalan yang dipenuhi debu kayu.

Kaki kotor semua orang menginjak.

Ke kedai kopi pertama.

Dengan penyamaran lainnya

Waktu berjalan,

Seseorang berpikir semua tangan pembuat nuansa kotor.

Pada ribuan kamar penuh isi.

III

Kau menarik selimut di tempat tidur.

Kamu berbaring, dan menunggu rasa kantuk, dan melihat langit malam.

Ribuan gambar dewasa

yang terbentuk dijiwamu

Mata berkedip menatap langit.

Entah kapan semuanya kembali

Angin-angin menghembuskan daun ke jendela.

Dan kamu mendengar burung gereja di selokan

Kau melihat jalan.

Jalan tidak memahami arti tatapan.

Menduduki tepi tempat tidur, dimana kamu menggulung dokumen dari rambut.

Atau menyentuh telapak kaki kekuningan.

Dengan telapak tangan yang kotor.

IV

Jiwanya menembus langit.

Yang memudar dibelakang sudut kota.

Atau diinjak dengan kaki penuh otot.

Pukul empat hingga enam.

Pipa ukuran jari persegi pendek.

Dan koran sore, dan mata

Menjaminkan sesuatu,

Hati nurani dari jalan yang menghitam.

Tidak sabar meyakini dunia

Saya terharu oleh jiwa yang tersudut.

Disekitar gambar, dan melekat.

Gagasan dari sesuatu yang lembut.

Suatu penderitaan.

mengusap mulut dengan punggung tangan dan tertawa.

Dunia berputar seperti perempuan kuno

Mengumpulkan bahan bakar di tanah yang kosong.

Kesimpulan dari puisi preludes adalah Puisi telah dibaca sebagai kutukan modernitas, dan khususnya kehidupan perkotaan. Ini terutama menyoroti kebosanan hidup, dengan sindiran untuk pelacur dan adegan kotor lainnya untuk lebih meningkatkan sifat membingungkan dunia pada saat seperti itu.

Baca konten-konten menarik Kompasiana langsung dari smartphone kamu. Follow channel WhatsApp Kompasiana sekarang di sini: https://whatsapp.com/channel/0029VaYjYaL4Spk7WflFYJ2H

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
  9. 9
  10. 10
  11. 11
  12. 12
Mohon tunggu...

Lihat Konten Ruang Kelas Selengkapnya
Lihat Ruang Kelas Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun