Mohon tunggu...
Nurul Hidayah
Nurul Hidayah Mohon Tunggu... Mahasiswa - Mahasiswa

Mahasiswa

Selanjutnya

Tutup

Sosbud

Menerjemahkan Identitas: Bagaimana Terjemahan Membentuk Budaya

13 September 2024   18:00 Diperbarui: 13 September 2024   18:04 48
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik

Translation adalah proses mengubah suatu teks atau ucapan dari satu bahasa ke bahasa lain tanpa mengubah makna inti dari pesan tersebut. Translation tidak hanya berkaitan dengan kata-kata, tetapi juga dengan konteks, budaya, dan nilai-nilai yang melekat dalam bahasa asal dan bahasa sasaran.

Hubungan Translation dalam Kehidupan dan Orang Lain

Translation memiliki dampak besar dalam kehidupan sehari-hari karena memfasilitasi komunikasi antara individu atau kelompok yang berbeda bahasa. Dengan translation, orang dapat berbagi pengetahuan, budaya, nilai-nilai, dan gagasan dengan orang lain yang mungkin tidak berbicara bahasa yang sama. Ini membantu membangun pemahaman antar budaya, memperkaya kehidupan seseorang melalui wawasan baru, dan bahkan memajukan ilmu pengetahuan serta teknologi melalui pertukaran informasi.

Pentingnya Belajar Menerjemahkan dalam Konteks "Menerjemahkan Identitas"

Dalam konteks artikel seperti "Menerjemahkan Identitas: Bagaimana Terjemahan Membentuk Budaya", translation berperan penting dalam membentuk dan mengungkapkan identitas budaya suatu kelompok atau individu. Saat seseorang menerjemahkan teks dari satu bahasa ke bahasa lain, ada aspek-aspek budaya yang ikut diterjemahkan atau diadaptasi, sehingga membentuk bagaimana suatu budaya dipahami oleh orang lain.

Translation membantu memperkenalkan elemen-elemen budaya yang mungkin tidak diketahui sebelumnya, memperluas wawasan tentang identitas suatu kelompok. Misalnya, ketika karya sastra diterjemahkan, cara hidup, tradisi, dan keyakinan masyarakat asal ikut disampaikan kepada pembaca di luar lingkup bahasa aslinya.

Mengapa Penting Belajar Menerjemahkan?

1. Mempertahankan dan Menghormati Keragaman Budaya: 

Translation memungkinkan keragaman bahasa dan budaya tetap hidup, meskipun berada di dunia yang semakin global.

2. Membangun Keterampilan Kritis: 

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
Mohon tunggu...

Lihat Konten Sosbud Selengkapnya
Lihat Sosbud Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun