Mohon tunggu...
Leni Marlina _ FBS UNP Padang
Leni Marlina _ FBS UNP Padang Mohon Tunggu... Dosen - Universitas Negeri Padang

Dosen Tetap Departemen Bahasa Inggris FBS UNP

Selanjutnya

Tutup

Puisi

Kata-Kata yang Berakhir dengan Kematian

2 Juni 2024   09:18 Diperbarui: 2 Juni 2024   09:28 243
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Puisi. Sumber ilustrasi: PEXELS/icon0.com

Kata-kata yang Berakhir dengan Kematian


Oleh Dr. Bhawani Shankar Nial (India)**

Penerjemah bahasa Odia-Inggris: Dr. Tapan Kumar Rath (India)

Penerjemah bahasa Inggris-Indonesia: Leni Marlina***

Kadang-kadang terjadi
seperti ini
bahwa kata-kata yang
tumbuh di taman
putriku menyebarkan
kehijauan dalam sastra.

Atau
membawa dingin yang pahit
di lingkungan,

Atau
membawa perubahan melawan
keputusan tidak demokratis
dari Pemerintah,

Atau
membawa kelaparan dan
menghancurkan semua kekayaan
selama berabad-abad.

Ini cukup wajar bahwa
kata-kata dapat membawa perubahan
dalam musim,

Tetapi
kadang-kadang kata-kata juga
melakukan bunuh diri dan mati
ketika mereka tidak
mendapatkan oksigen, seperti manusia
ketika orang-orang mereka sendiri
tidak memiliki ikatan
lebih atau kurang.

------------
English version of Poem Above

WORDS ARE DESTINED TO DIE

By Dr. Bhawani Shankar Nial
Transcreated by : Dr.Tapan Kumar Rath
India

Sometimes it happens
like this
that the words that
crops-up in the garden
of my daughter ladels out
greenery in literature,
or
brings a bitter cold
in the environment
or
brings a change against
the undemocratic decision
of the Government
or
brings famine and
destroys all the possessions
of centuries.
It's quite natural that
words may bring changes
in seasons
but
sometimes the words too
commit suicide and die
when they do not
get oxygen like human beings
when their own people
do not have any bonding
more or less.

Original Title of the Poem in Odia;  "Sabda ku bi Maribaku Pade"

----------
*Judul Asli Puisi Dalam Bahasa Odia:  "Sabda ku bi Maribaku Pade"

** Dr. Bhawani Shankar Nial adalah seorang penyair, editor, dan pemikir yang diakui secara internasional dari Odisha, India.

*** Leni Marlina, S.S., M.A. adalah dosen aktif di Fakultas Bahasa dan Seni, Universitas Negeri Padang - Indonesia. Ia merupakan founder and head dari  World Children's Literature Community. Beliau juga  anggota aktif asosiasi penulis Satu Pena Sumatera Barat - Indonesia sejak tahun 2022, dan anggota Victoria Writers- Australia sejak tahun 2012.

Follow Instagram @kompasianacom juga Tiktok @kompasiana biar nggak ketinggalan event seru komunitas dan tips dapat cuan dari Kompasiana
Baca juga cerita inspiratif langsung dari smartphone kamu dengan bergabung di WhatsApp Channel Kompasiana di SINI

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
Mohon tunggu...

Lihat Konten Puisi Selengkapnya
Lihat Puisi Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun