Haloo Mantemaan.. Geguritan (puisi) di bawah ini aku buat karena harus memenuhi tugas bahasa Jawa semasa aku sekolah dulu (sekitar tahun 2017), karena bingung mau buat yang gimana-gimana, akhirnya aku putuskan buat yang simpel aja, yang terinspirasi dari nama sendiri.. :) Semoga nama aku bisa jadi inspirasi bagi kalian juga yaa.. :p
K; E; N
Dhisik, ning jaman mbiyen
Malah ing wektu aku durung meruhi jenengku dhewe
Dhisik, ning jaman mbiyen
Tembunge bapakku sing ora dakngerti,
Pasuryan ibu sing ora dakweruhi,
Embuh kepiye sawektu sawise aku ‘ana’
Dhisik, dhisik banget
Aku ora ngeling samubarange
Ana siji pangarepan...
Malah luwih dhisik, dhisik banget
Nanging nganti saiki, pangarep-arep kuwi tansah ana
Ana ning salah sijine jeneng
Jeneng sing isih keprungon apik,
Senajan pralambang kuwi ora kokmangerteni
KEN
K = Ken kuwi ya jenengku
E = Emang apik keprungune
N = Nanging isine isih luwih endah
KEN, kuwi ya jenengku
Ken Arok, kang mbangun kerajaan Singhasari
Ken Dedes, sing nduweni pasuryan ayu
Ning KEN sing daksurasa,
Nduweni arti donga saka wong tuwa..
Supaya tansah eling ngendi asale
Berikut aku cantumkan versi bahasa Indonesianya :
Dulu, dulu sekali
Bahkan pada saat aku belum mengetahui namaku sendiri,
Dulu, dulu sekali
Kata-kata ayahku yang tak kupahami,
Raut wajah ibu yang tak kuketahui,
Sesaat setelah aku ADA
Dulu, dulu sekali
Aku tak mengingat segalanya
Muncul sebuah harapan...
Tidak, bahkan lebih dulu, dulu sekali
Bahkan hingga sekarang, harapan itu selalu ada
Tersemat dalam sebuah nama
Nama yang masih terdengar apik,
Walau maknanyapun tidak kau mengerti
KEN
K = Ken itu namaku
E = Emang bagus kedengarannya
N = Namun, maknanya justru lebih indah lagi
KEN, itu namaku
Ken Arok, yang membangun kerajaan Singhasari
Ken Dedes, yang mempunyai wajah jelita
Tetapi KEN yang aku maksud,
Mempunyai arti do'a dari orang tua..
Supaya selalu ingat tempat asalnya