Mohon tunggu...
Hany Ferdinando
Hany Ferdinando Mohon Tunggu... Ilmuwan - Penikmat buku dan musik yang suka tentang teknologi, psikologi, pendidikan, flora dan fauna, kebudayaan, dan hubungan antar manusia.

Belajar menulis dengan membaca, belajar kritis dengan menulis

Selanjutnya

Tutup

Sosbud Pilihan

Siunaa Ja Varjele Meitä - Hari Kemerdekaan Finlandia

6 Desember 2015   19:21 Diperbarui: 6 Desember 2015   19:58 88
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik

[caption caption="Foto dari koran Oulunlehti 6 Desember 2015"][/caption]Hari ini, 6 Desember 2015, Finlandia memperingati hari kemerdekaannya yang ke-98. Negara dengan jumlah penduduk setara dengan Surabaya ini merdeka pada 6 Desember 1917 setelah beberapa ratus tahun berada di bawah kekuasaan Swedia dan Rusia. Sebagai negara yang diapit oleh Swedia dan Rusia, Finlandia menjadi rebutan di antara kedua. Beberapa orang lokal mengatakan bahwa Finlandia adalah tempat Swedia dan Rusia berperang.

[caption caption="Kyösti Kallio"]

[/caption]

Seperti halnya dengan Indonesia, walaupun Finlandia sudah menyatakan diri merdeka, Rusia masih menginginkan negara ini menjadi bagiannya. Winter War yang terjadi pada 1939-1940 merupakan salah satu perang yang cukup dikenang. Salah satunya adalah karena Presiden Finlandia saat itu, Kyösti Kallio, mengajak seluruh rakyat Finlandia untuk berdoa melalui siaran radio. Berikut adalah doa yang disampaikannya:

Taivaallinen Isämme, katso armossasi kansamme puoleen. Sinä olet luonut sen ja rakastat sitä. Sinä näet, että se on mitä suurimmassa vaarassa. Siksi rukoilemme Sinua: Herra, auta meitä hädässämme äläkä anna meidän hukkua. Lahjoita kääntymys synnin ja laittomuuden teiltä, jotka johtavat kansamme tuhoon. Herra, armahda meitä.

Herra Jeesus Kristus, ilman sinua olemme voimattomia hävittäviä voimia vastaan, jotka tulvivat kansamme yli ja myrkyttävät sen. Siksi me kerskaamme Sinun voitostasi pahuuden henkivaltoja vastaan, joiden vaikutukset ovat joka päivä sanoin ja kuvin julkisuudessa nähtävissä. Herra, sinä olet Golgatan ristillä voittanut pimeyden vallat. Niiden täytyy väistyä myös tänään, koska ylistämme Sinun nimeäsi niiden ylitse. Tähän me uskomme, sillä Sinä voit myös meidän aikanamme varjella ihmiset saatanalliselta eksytykseltä. Herra, armahda meitä.

Auta meitä Pyhän Henkesi kautta ryhtymään omassa elämässämme taisteluun syntiä vastaan ja olemaan kestäviä loppuun asti. Tee meidät kansamme keskellä merkiksi Sinun vapahtavasta armostasi. Täytä meidät niin Sinun rakkaudellasi, että me tulemme kuuliaisiksi Sinun käskyillesi. Rakkautesi olkoon meissä se voima, joka voittaa pimeyden vallat kansassamme.

Herra Jeesus Kristus, kaiken voimme Sinun kauttasi, siihen me uskomme. Armahda meitä. Amen.

Terjemahan bebas dari doa itu:

Bapa Sorgawi, tunjukkan anugerah-Mu kepada umat-Mu. Engkau yang menciptakan dan mengasihi mereka. Engkau tahu bahwa bahwa mereka berada dalam bahaya yang besar. Oleh karena itu, kami berdoa kepada-Mu: Tuhan, tolonglah kami dan janganlah meninggalkan kami. Tunjukkanlah belas kasihan-Mu kepada kami.

Tuhan Yesus Kristus, tanpa Engkau, kami tidak berdaya melawan mereka. Oleh karena itu, kami Oleh karena itu, kami mau bersama dengan kemenangan-Mu atas si jahat, yang terlihat dalam keseharian kehidupan kami. Tuhan, salib-Mu di Kalvari telah menang atas kegelapan. Ini yang kami percaya, bahwa Engkau akan menjaga kami. Tuhan, tunjukkanlah anugerah-Mu kepada kami.

Tolonglah kami, melalui Roh Kudus, untuk melawan dosa dan berdiri teguh sampai akhir. Hadirlah bersama kami sebagai tanda dari anugerah keselamatan-Mu. Berilah kami kasih-Mu sehingga kami taat akan perintah-Mu. Kasih-Mu adalah kekuatan untuk mengalahkan kuasa kegelapan.

Tuhan Yesus Kristus, semuanya bisa kami lalui oleh karena Engkau, oleh karena itu kami percaya. Tunjukkanlah anugerah-Mu kepada kami. Amin.

Terkait dengan kemerdekaan Finlandia, seorang penyair bernama Uuno Kailas menuliskan puisi patriotik yang merupakan bagian dari Fatherlan day (Isänmaan päivä). Puisi itu kemudian dijadikan sebuah lagu oleh Taneli Kuusisto yang berjudul Siunaa ja Varjele Meitä, yang artinya Berkati dan Lindungilah Kami. Lagu ini dikenal dengan judul Suomalainen Rukous. Ingin tahu seperti apa lagunya? Link ini akan membawa Anda ke sana. Lirik lengkapnya adalah sebagai berikut:

1.
Siunaa ja varjele meitä,
Korkein, kädelläs.
Kaitse ain kansamme teitä
vyöttäen voimalla meitä
heikkoja edessäs.
Sulta on kaikki suuruus,
henki sun hengestäs.

2.
Herramme, kirkasta meille
kasvos laupiaat,
niin että armosi alla
toivoa rohkaisemalla
kukkivat roudan maat.
Vaivoissa näytä meille
kasvosi laupiaat.

3.
Tutkien sydämemme
silmäs meihin luo.
Ettemme harhaan kääntyis,
ettei kansamme nääntyis,
silmäsi meihin luo.
Alati synnyinmaalle
siipies suoja suo.

Terjemahan bebas dari lagu tersebut:

1.
Berkati dan lindungilah kami, ya Tuhan, dengan tangan-Mu
Jagalah kami dalam genggaman-Mu
Engkau melihat kami, lemah di hadapan-Mu
Segala kekuasaan datang dari Engkau dan juga roh kami

2.
Tuhan, biarlah wajah-Mu bercahaya atas kami
Engkau menumbuhkan bunga dari tanah yang beku
Oleh karena kasih dan rahmat-Mu
Tunjukkanlah wajah-Mu saat kami lemah

3.
Kami melihat hati kami
Biarlah mata-Mu menjaga kami dari berbuat kesalahan
Supaya kami tidak terhilang
Awasilah kami, lindungilah negara kami di bawah sayap-Mu

Lagu ini dimasukkan dalam lagu Hymn gereja Lutheran VK584 sejak 1986.

Saya pertama kali mendengar tentang doa yang disampaikan oleh Kyösti Kallio dari seorang veteran yang mencerita pengalamannya setahun yang lalu. Beliau sampai menangis saat membacakan doa tersebut. Emosinya terbawa oleh situasi sulit yang saat itu dihadapi oleh Finlandia. Akhirnya, istrinya membacakan doa itu sampai selesai.

Lagu Suomalainen Rukous saya pelajari saat Oulu Cathedral Chamber choir mempersiapkan diri untuk menyanyikannya pada Haari Veteran pada 27 April 2015. Saya tidak mengerti dengan baik arti lirik lagu itu tetapi saya mendapat kesan yang mendalam saat menyanyikannya. Pada saat istirahat, saya bertanya kepada salah seorang anggota paduan suara yang kemudian menerjemahkannya dalam bahasa Inggris.

Saat rekan saya menerjemahkan lagu itu, memori saya kembali ke cerita seorang veteran tentang doa yang disampaikan oleh Kyösti Kallio 1930an. Saya teringat bagaimana seorang veteran begitu terbawa oleh emosi yang mendalam saat menceritakan pengalamannya tahun itu.

Hari ini, kenangan akan kisah sang veteran dan lagu yang kami nyanyikan saat Hari Veteran itu kembali muncul dalam ingatan saya tatkala membaca potongan iklan di Oulunlehti di atas. Ya, hari ini, Finlandia merayakan kemerdekaannya dan lagu ini seakan tidak terpisahkan dari perjuangan rakyat Finlandia untuk lepas dari kungkungan negara lain. 

Lagu ini masih menjadi lagu yang sangat terkenal di Finlandia. Isinya bukan saja membuat orang mengerti bagaimana negara ini dibangun, yaitu berdasarkan firman Tuhan, tetapi juga mengingatkan bahwa semua adalah anugerah Tuhan. Saat saya mempelajari lagu ini untuk persiapan konser, saya sangat tersentuh saat menyanyikannya.

Betapa luar biasanya Tuhan bisa memakai seseorang untuk mengubah dunia ini. Setiap orang pasti diberi kemampuan untuk mengerjakan sesuatu. Apabila hal itu dilakukan dengan sepenuh hati, maka hasilnya pasti luar biasa!

Selamat kepada Finlandia yang hari ini merayakan kemerdekaannya yang ke-98!

Salam dari Oulu!

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
Mohon tunggu...

Lihat Sosbud Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun