Sejarah Karya Long, Long Ago - Thomas Haynes Bayly. Â
oleh Bintang Desi Anggita
Long, Long ago adalah karya yang menceritakan tentang nostalgia dan merupakan salah satu karya paling terkenal yang ditulis oleh penulis, penyair, dan salah satu komposer terkenal di Inggris Thomas Haynes Bayly pada tahun 1833, dan diterbitkan pada tahun 1844 sepuluh tahun setelah kematiannya.Â
Karya tersebut pertama kali muncul saat editor sekaligus sastrawan Amerika bernama Rufus Wilmot menerbitkan kumpulan puisi dan lagu dengan gagah. Pada awalnya karya ini berjudul 'the long ago' namun diubah pada masa publikasi debutnya tahun 1843.
Lagu Long, Long Ago diterima dengan baik, dan menjadi karya terpopuler di Amerika pada masanya, tahun 1844 pada abad ke-19. Long, Long Ago pun menjadi salah satu karya wajib oleh siapapun yang mulai belajar musik.
Thomas Haynes Bayly lahir di Bath Inggris pada 3 Oktober 1797, berasal dari keluarga yang serba berkecukupan. Awal mulanya Bayly belajar hukum, mengikuti jejak sang ayah, kemudian mencoba menjadi pendeta sebelum akhirnya menjadi seorang penulis.Â
Sampai akhirnya Bayly menikah dengan wanita kaya. Mereka memiliki 2 putri dan seorang putra. Mereka hidup bahagia sampai akhirnya putra mereka meninggal, Bayly kehilangan kesehatannya dan menghadapi kehancuran finansial. Akhirnya Bayly menekuni hobi menulis untuk membayar tagihan. Meskipun Bayly menulis untuk teather, dia dikenang sampai hari ini karena lagu-lagu sentimentalnya.
Lirik:
Tell me the tales that to me were so dear,
Long, long ago, long, long ago:
Sing me the songs I delighted to hear,
Long, long ago long ago:
Now you are gone my grief is remov'd,
Let me forget that so long you have rov'd,
Let me believe that you love as you lov'd,
Long, long ago, long ago:
Do you remember the path where we met,
Long long ago, long long ago.
Ah yes you told me you ne'er would forget,
Long long ago, long ago.
Then to all others my smile you prefer'd,
Love when you spoke gave a charm to each word,
Still my heart treasures the praises I heard,
Long long ago, long ago.
Thought by your kindness my fond hopes were rais'd,
Long long ago, long long ago,
You by more eloquent lips have been prais'd,
Long long ago, long ago,
But by long absence your truth has been tried,
Still to your accents I listen with pride,
Blest as I was when I sat by your side,
Long long ago, long ago.
Baca konten-konten menarik Kompasiana langsung dari smartphone kamu. Follow channel WhatsApp Kompasiana sekarang di sini: https://whatsapp.com/channel/0029VaYjYaL4Spk7WflFYJ2H