Mohon tunggu...
Ismantrio Rejeki Padang
Ismantrio Rejeki Padang Mohon Tunggu... Mahasiswa - Pelajar

Hobi menonton film dan berwisata:)

Selanjutnya

Tutup

Ilmu Sosbud

Kamus Bahasa Batak Pakpak

15 Oktober 2024   01:24 Diperbarui: 15 Oktober 2024   01:26 13
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik


Ias [I.as]


1.a. bebas dari kotoran; tidak tercemar (terkena kotoran); bersih
2.a. bening tidak keruh (tentang air); jernih
Kata turunan : Paias (bersihkan): Dang hea ho -- (tidak pernah kau bersihkan); Paiashon (membersihkan): tante  andorang -- jabu (tante sedang membersihkan rumah); Tarpaias (dibersihkan): ndang -- on (tidak dapat dibersihkan ini)


Ido
[I.do] (1)
p. ya;itulah;iyalah;itunya (biasa dipakai untuk membenarkan atau memberi jawaban tanda pembenaran pada percakapan)
[I.do] (2)
v. berkata-kata supaya diberi atau mendapat sesuatu; mohon; minta
Kata turunan : Mangido (meminta): gabe -- hepeng do (jadi meminta uangnya); Pangidoan (permintaan): Godang hian -- mu (banyak sekali permintaanmu)


Ihut [I.hut]
1.v. menyertai orang bepergian (berjalan, bekerja, dan sebagainya); ikut; turut; serta: au -- manangihon (aku ikut mendengarkan)
2.v.  melakukan sesuatu sebagaimana dikerjakan orang lain
Kata turunan : Mangihut (mengikut): -- tu hami (mengikut ke kami); Mangihuthon (mengikutkan, menuruti): holan -- hatana (hanya menuruti katanya)


Ibana [I.ba.na]
Pron. persona Tunggal yang dibicarakan, di luar pembicara dan kawan bicara; ia; dia: au masihol tu ibana = aku rindu sama dia


Iboto [I.bo.to]
n. saudara laki-laki seorang perempuan (dan sebaliknya)


Ito [I.to]
n. cak saudara laki-laki seorang perempuan (dan sebaliknya) dalam percakapan langsung atau kata sapaan

J


Jabu [Ja.bu]

n. bangunan untuk tempat tinggal; rumah
Kata turunan : Marjabu (berumah): unang songoni alana nga -- (jangan begitu karena sudah berumah); Parjabu (pemilik rumah): Tangiang sian -- (doa dari pemilik rumah)


Jahowa [Ja.ho.ba]
n. kris Tuhan;Allah;Tuhan yang Maha Esa

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
  7. 7
  8. 8
Mohon tunggu...

Lihat Konten Ilmu Sosbud Selengkapnya
Lihat Ilmu Sosbud Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun