Seringkali kita terjebak dalam rutinitas membaca Al-Qur'an hanya sekedar membaca tanpa memahami makna dan artinya
Penerjemahan sebagai tindak komunikasi antar komunitas bangsa di dunia, telah memainkan perannya secara luar biasa.
Berikut adalah analisis saya terhadap hasil terjemahan Al-Qur'an, Hadits, dan teks berbahasa Arab
Kekurangan metode manhaji ini yaitu tidak ada alat bantu media pembelajaran karena metode ini hanya menyediakan sumber pembelajaran berupa buku
Terjemah Al-Qur'an adalah memindahkan bahasa Arab ke dalam Bahasa lain dengan tujuan untuk mempermudah umat islam y
Metode Safinda merupakan metode yang unik karena memiliki perbedaan dengan metode lainnya, yaitu mempelajari bahasa arab secara keseluruhan
Metode ini disebut dengan istilah Granada atau Metode Granada. Istilah ini diambil dari nama sebuah kota di Spanyol yaitu kota Granada.
Metode an-Nashr ditemukan oleh Muhammad Taufik, beliau berasal dari salah satu dusun di Kabupaten Malang.
Terjemah adalah suatu kegiatan manusia atau penerjemah yang biasanya mengalihkan makna atau kata, baik secara lisan maupun secara tersirat