Foreword
The rapid advancement of technology has reshaped many aspects of our daily life, including the way we approach translation. As global communication continues to grow, the demand for quick and accessible translation tools has risen significantly. One such tool is Google Translate, which has become widely recognized for its convenience and ability to support over 100 languages. Its use ranges from simple everyday conversations to more complex academic or professional tasks. However, despite its popularity, Google Translate has sparked debate regarding its accuracy, reliability, and effectiveness in producing high-quality translations.
This paper seeks to explore the role of Google Translate as a translation tool, providing an in-depth analysis of its functionalities, strengths, and limitations. Through a critical examination of its performance in various contexts, this study aims to evaluate whether Google Translate can truly replace human translation or if it should be viewed as a supplementary tool. The findings of this paper will offer insights into the practical use of machine translation and its potential impact on both personal and professional communication.
Baca konten-konten menarik Kompasiana langsung dari smartphone kamu. Follow channel WhatsApp Kompasiana sekarang di sini: https://whatsapp.com/channel/0029VaYjYaL4Spk7WflFYJ2H