I would like to thank OPUNG Saut Poltak Tambunan. This Opung Tambunan already published more than 70 books, some in Indonesian language, some in Batak, and some are already translated into English.
Thank you Opung Tambunan! I have just got the books you sent me yesterday: PARUMAEN NI DA INANG, BOAN AHU MULAK, DON'T GO JONGGI, and KIAT SUKSES MENGARANG NOVEL.
One of the books is in English: DON'T GO JONGGI! Thank you Opung for signing the book for me: "UNTUK PAULINA SIHALOHO. HORAS! SAUT POLTAK TAMBUNAN. SEPTEMBER 24, 2024.
Don't Go Jonggi!, Â is an ANTHOLOGY OF A SHORT STORIES. This book was given to me for free. Thank you so much Opung! Thank you for being a WRITER, thank you for writing also in Batak Dialect.
Yesterday I read "DON'T GO JONGGI", Â a story of a young man who finally decided to go to Jogjakarta with his former classmate in Balige' Binsar. Jonggi already finished his high school in Balige for two years when Binsar came to the village. Jonggi was the only one from his class left in the village. He really wanted it to leave the village despite the objections of his mother and other relatives. They wanted him to stay in the village; they would like to do and give him whatever he liked so long as he stayed.
Jonggi was the youngest son in his family. His father passed away already. He was expected to stay in the village to take various kind of responsibilities on behalf of his clan, marga.
At the end of the story, his mother did allow him to leave the village. She escorted him without telling their relatives who did persuade Jonggi to stay.
The mother then was left alone in the village together with other relatives from his paternal side.