Sebab, salah-salah anda bisa dibuat malu atau ditertawakan. Sialnya, dimaki-maki.
Paling tidak ada tiga kata-kata dalam Bahasa Indonesia yang harus dihindari penggunaannya, karena ternyata memiliki arti yang sensitive di Malaysia.
Pertama : kata menandaskan.
Yang dalam bahasa Indonesia berarti member penekanan atau menggaris bawahi.
Tapi di Malaysia, pengucapan kata tersebut akan disambut tertawa. Karena tandas disini berarti WC atau kakus.
WC umum biasa disebut tandas awam di Malaysia.
Karena itu lebih baik anda gunakan kata menekankan saja.
Baca Selengkapnya....