http://www.kompasiana.com/darmas69
http://bahasa.kompasiana.com/2011/03/04/kesimpang-siuran-penggunaan-kata-bergeming-dan-akut/ dan
Sejak beberapa tahun silam saya melihat trend kesalahan penggunaan frase "bergeming" dan "tak bergeming" yang sangat mengganggu.
Teringat saya tentang perbedaan penggunaan frase "bergeming" dan "tak bergeming". Yang saya ketahui, sejak dulu, frase yang tepat adalah "tak bergeming", yang berarti tidak bergerak sedikitpun.
Makna lama bergeming adalah gerakan yang sangat lembut, atau sedikit bergoyang, sehingga jika sesuatu objek kukuh tak bergerak sama sekali, dikatakan objek tersebut tidak bergeming. Bagi mereka yang akrab dengan gaya bahasa dan literatur klasik, definisi ini sudah melekat sangat kuat.
Pada http://rubrikbahasa.wordpress.com/2011/07/25/bergeming/
Dalam kamus Betawi JD Homan (1868) ada keterangan
trada geming: ongeschonden (utuh, tak cacat, tak rusak), heelhuidsch (tak luka)
atinya tidaq geming: hij blijft kalm, onder bedreigingen enz (Dia tetap tenang, menghadapi ancaman dll.)