Tentu saja sehebat apapun buku bahasa Inggris, tetap menuntut pembacanya untuk praktek menggunakannya setiap hari. Tidak cukup hanya seminggu sekali, karena diperlukan pembiasaan menggunakan kata-kata sampai benar-benar terbiasa.
Buku ini mengajarkan pembacanya untuk bisa bercakap-cakap bahasa Inggris seperti layaknya bule. Semua penutur asli (native speaker) Inggris menggunakan banyak idiom, peribahasa atau ungkapan-ungkapan yang biasa mereka pakai dalam percakapan sehari-hari. Sementara idiom tidak bisa diartikan secara harfiah, dari kata ke kata. Kalau dipaksakan seperti itu pasti tidak tepat. Seperti kata idiom "as clean as a whistle" dalam buku ini berarti hilang tanpa bekas, bukan sebersih pluit. Juga kata "acting fishy" (halaman 37) tidak diartikan bertingkah seperti ikan, tetapi tingkah polahnya mencurigakan.
Guna memperlancar berbahasa Inggris, buku yang memuat sedikitnya 700 idiom dan ekspresi ini layak dibaca, terutama bagi orang yang menggunakan bahasa Inggris bukan sebagai bahasa ibu. (M Nasir)