Menyadur berita berbahasa Inggris ke dalam bahasa Indonesia memang gampang-gampang susah atau susah-susah gampang. Ada istilah yang nampaknya simpel belaka dan tanpa pikir panjang langsung kita terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia. Tak terbayangkan bahwa terjemahan tersebut ternyata “keliru”. Wartawan yang bertugas di desk luar negeri sepatutnya mewaspadai kekeliruan penyaduran ini.