Mohon tunggu...
KOMENTAR
Bahasa

Salah Diksi, Fatal Akibatnya

21 Juni 2012   10:27 Diperbarui: 25 Juni 2015   03:42 775 6
Pihak Korean Air mengatakan bahwa pemilihan kata ‘primitif’ tersebut sebagai kelalaian dalam penerjemahan kata dalam Bahasa Korea ke Bahasa Inggris dan bukan kesengajaan yang berisi rasisme. Mereka pun telah menghapus iklan tersebut dan meminta maaf melalui rilisan persnya yang bisa dilihat di websitenya. Meski demikian, ini layak menjadi pelajaran bagi kita juga, orang-orang Indonesia, yang sering kali keminggris. Semoga para copywriter dan editor semakin teliti sebelum memutuskan untuk menayangkan atau memublikasikan iklan maupun pengumuman dalam Bahasa Inggris. Salah pilih kata, fatal akibatnya.

KEMBALI KE ARTIKEL


LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun