Mohon tunggu...
KOMENTAR
Bahasa Pilihan

Baju Senam Berwarna Senam

8 Juni 2024   05:51 Diperbarui: 8 Juni 2024   05:52 61 1
Seseorang yang merasa tidak jelas dengan maksud dari judul tulisan ini, tetapi berpikiran cukup kritis, tentu akan mengakses kamus bahasa Indonesia resmi untuk mendapatkan kejelasan.

Dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) 2016 terdapat dua entri senam. Entri pertama bermakna 'gerak badan dengan gerakan tertentu'. Entri kedua berarti 'warna biru kehitam-hitaman seperti warna nila, tarum; biru pucat (warna muka dan sebagainya); dan warna asli (dari barang-barang yang disepuh)'. Ketidakjelasan pun terselesaikan. Akan tetapi, ada ketidakjelasan lain yang akan dibahas dalam tulisan ini.

Senam sebagai istilah untuk suatu warna sudah dipakai sejak lebih dari dua abad yang lalu. Kamus tertua yang dapat dilacak yang memuat entri senam ialah Kamus Bahasa Melayu-Bahasa Inggris tahun 1812. Menariknya, senam pada kamus ini dideskripsikan sebagai 'warna hijau laut'.

Deskripsi ini tidak berubah pada kamus-kamus bahasa Melayu-Belanda yang terbit pada rentang tahun 1855-1873. Pada kamus tahun 1884 senam dideskripsikan sebagai dua warna yang berbeda, yaitu hijau laut dan biru nila (zeegroen dan indigoblaauw). Namun, sejak tahun 1889, senam tak lagi hijau laut, tetapi hanya biru nila. Tak ditemukan penjelasan mengapa pergeseran ini terjadi.

Pada kamus bahasa Indonesia susunan WJS Poerwadarminta tahun 1954 yang legendaris, senam diberi penjelasan sebagai 'tarum; biru lebam; warna biru kehitam-hitaman; biru pucat; warna yang asal (tentang barang yang disadur, dsb)'. Versi tahun 1954 ini yang terus dipertahankan hingga kini.

Di dalam dunia sains, teknologi, dan industri, definisi yang jelas untuk suatu istilah warna sangatlah penting. Ambil contoh, di dalam ekstraksi zat warna alami, pemberian istilah atau nama warna yang spesifik dari ekstrak sungguh diperlukan. Selain itu, diperlukan juga kode warna (kode hex) untuk memvisualkan warna tersebut sehingga perbedaan antara hijau daun dan hijau lumut, misalnya, dapat ditampakkan.

Dalam rangka itu pada tahun 1984 Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan mengeluarkan daftar istilah warna yang terdiri atas 209 istilah yang cukup spesifik beserta padanannya di dalam bahasa Inggris. Sayangnya, untuk setiap istilah warna tersebut tidak disertakan kode hex. Visualisasi warna dari istilah masing-masing memang dapat dilakukan dengan mencari kode hex dari padanan masing-masing dalam bahasa Inggris.

Di dalam dunia sains, teknologi, dan industri, definisi yang jelas untuk suatu istilah warna sangatlah penting. Ambil contoh, di dalam ekstraksi zat warna alami, pemberian istilah atau nama warna yang spesifik dari ekstrak sungguh diperlukan. Selain itu, diperlukan juga kode warna (kode hex) untuk memvisualkan warna tersebut sehingga perbedaan antara hijau daun dan hijau lumut, misalnya, dapat ditampakkan.

Dalam rangka itu pada tahun 1984 Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa Departemen Pendidikan dan Kebudayaan mengeluarkan daftar istilah warna yang terdiri atas 209 istilah yang cukup spesifik beserta padanannya di dalam bahasa Inggris. Sayangnya, untuk setiap istilah warna tersebut tidak disertakan kode hex. Visualisasi warna dari istilah masing-masing memang dapat dilakukan dengan mencari kode hex dari padanan masing-masing dalam bahasa Inggris. Gambar berikut menunjukkan variasi warna dull blue serta indigo atau nila.
Senam sangat boleh jadi baru satu contoh saja. Kerancuan deskripsi istilah warna perlu disudahi. Penyelarasan antara KBBI dan produk Pusat Bahasa (kini Badan Bahasa) yang lain diperlukan. Dunia sains, teknologi, dan industri memerlukan acuan yang pasti. Pun demikian dengan konsumen sehingga tak salah warna ketika membeli baju senam berwarna senam.

KEMBALI KE ARTIKEL


LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun