Mohon tunggu...
Johan Japardi
Johan Japardi Mohon Tunggu... Penerjemah - Penerjemah, epikur, saintis, pemerhati bahasa, poliglot, pengelana, dsb.

Lulus S1 Farmasi FMIPA USU 1994, Apoteker USU 1995, sudah menerbitkan 3 buku terjemahan (semuanya via Gramedia): Power of Positive Doing, Road to a Happier Marriage, dan Mitos dan Legenda China.

Selanjutnya

Tutup

Humaniora

Tutorial Memiliki Kamus China dan Jepang Terbaru dan Terlengkap

6 Juni 2021   06:30 Diperbarui: 6 Juni 2021   06:30 576
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Tangkapan layar dari: www.mdbg.net

Versi daring CEDICT.

Ada beberapa alasan mengapa saya memilih judul Tutorial Memiliki Kamus China dan Jepang Terbaru dan Terlengkap yang akan saya jelaskan di bawah ini.

Tutorial memiliki kamus ini saya susun karena saya memiliki ebook kamus China dan Jepang yang relatif terbaru dan terlengkap dalam koleksi ebook di komputer saya.

Sejarah Perkembangan Kamus Merriam-Webster
Kamus adalah sebuah "buku yang hidup" karena setiap hari ada lemma dari kata-kata atau istilah-istilah baru yang ditambahkan ke dalamnya. Dulu, sebelum ada fasilitas daring, kakek saya mendapat informasi penambahan lemma Kamus Merriam-Webster atau edisi terbaru kamus cetak yang sudah memuat lemma-lemma ini, dari Layanan Informasi Amerika Serikat (United States Information Service/USIS), karena beliau menjadi kepala sekolah Methodist English School Tanjungbalai Asahan yang berafiliasi ke Gereja Methodist Bersatu Sentral (Central United Methodist Church) di New York, Amerika Serikat. Lihat artikel saya: Membaca Sejak Usia Dini.

Tentunya kebaruan dan kelengkapan edisi cetak ini hanya berlaku sampai dengan tanggal cetaknya, dan kamus yang benar-benar baru dan lengkap secara real-time adalah kamus cetak ini beserta istilah baru yang ditemukan atau dibuat setiap hari.

Keadaan Terkini
Karena tersedia secara daring, kita bisa mengakses informasi tentang istilah baru secara real-time setiap hari, umumnya untuk kamus bahasa Inggris dan khususnya kamus Merriam-Webster, yang disebut Kamus Daring Merriam-Webster (Merriam-Webster Online Dictionary). Bahkan kita bisa menyarankan istilah yang kita invensi, yang jika disetujui, akan dimuat dalam kamus ini. Namun, tak mungkin kita bisa mengunduh kamus ini karena tidak tersedia untuk diunduh. Jadi kita tetap harus daring untuk bisa mengakses perkembangannya.

Kamus China dan Jepang
Berbeda dengan kamus Merriam-Webster, selain tersedia daring, kamus China dan Jepang juga bisa kita unduh, dan dengan demikian kebaruan dan kelengkapan file unduhan sangat tergantung pada edisi yang mana yang kita unduh.

Kedua kamus ini tersedia dalam pendefinisian berbahasa Inggris.  Kamus China-Inggris disebut Chinese-English Dictionary (CEDICT) dan bisa diunduh dari laman MDBG, lihat uraiannya dalam laman ini.

Kamus Jepang-Inggris disebut Japanese-English Dictionary (JEDict) dan bisa diunduh dari laman JEDict.

Kedua kamus ini tersedia dalam file teks (cedict_ts.u8 dan jedict.jdx) untuk diunduh.

Setelah saya mengunduh kedua file ini, saya mengganti ekstensi masing-masing file menjadi .txt. Selanjutnya saya membuka file teks ini dengan WordPerfect maupun Microsoft Word lalu mengkonversinya ke format pdf.

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
Mohon tunggu...

Lihat Konten Humaniora Selengkapnya
Lihat Humaniora Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun