Mohon tunggu...
bunga kambodja
bunga kambodja Mohon Tunggu... -

just another anak bangsa yang easy going..

Selanjutnya

Tutup

Catatan

Respon Dr Huwaida Arraf Terhadap Israel (1)

7 Juni 2010   05:03 Diperbarui: 26 Juni 2015   15:42 496
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik

Lalu mereka mulai mengeluarkan ancaman terhadap kami, menuntut bahwa kita berbalik dan mengatakan bahwa mereka akan bersedia untuk menggunakan semua kekuatan yang diperlukan dalam rangka menegakkan blokade di Gaza. Untuk ini, kami menjawab bahwa blokade adalah ilegal, dan kita adalah warga sipil bersenjata, kita hanya membawa bantuan kemanusiaan, dan karena itu mereka tidak akan dibenarkan menggunakan kekuatan melawan kita. Dan kami mendesak mereka berulang-ulang untuk tidak menggunakan kekuatan terhadap kami saat kami melanjutkan perjalanan kami ke Gaza. A few hours later, while it was still dark, approximately 4:00 ~ 4:30 in the morning, we saw their naval vessels quickly approaching just around our vessels. On our ship, we had approximately seventeen people, five of them which were American citizens. We all went outside, because we had planned to try to prevent them from boarding our ship as best as we can just using our bodies.

Beberapa jam kemudian, ketika hari masih gelap, sekitar 04:00 ~ 04:30 di pagi hari, kami melihat kapal perang mereka segera mendekati hanya sekitar kapal kami. Di kapal, kami memiliki kurang lebih tujuh belas orang, lima di antaranya yang warga negara Amerika. Kita semua pergi ke luar, karena kami telah merencanakan untuk mencoba mencegah mereka naik kapal kami sebaik kita bisa menggunakan tubuh kita. Going outside allowed me to see the beginnings of the attack on the Turkish ship, the MaviMarmara. We were traveling very close alongside it on its left side. And I saw Zodiacs filled with armed commandos coming up upon the ship, then heard explosions, which I take to be tear ~ sorry, concussion grenades or sound bombs.

Pergi di luar memungkinkan saya untuk melihat awal dari serangan terhadap kapal Turki,MaviMarmara. Kami sangat dekat bersama bepergian pada sisi kiri. Dan aku melihat Zodiacs diisi dengan pasukan bersenjata datang atas kapal, kemudian mendengar ledakan, yang saya ambil untuk air mata ~ maaf, granat atau bom suara gegar otak. And then there were ~ opening fire. And because we didn’t have any guns or weapons on our ships, fire came from the Israeli commandos. There was also a helicopter overhead. As far as the people on the ship, I could see them at first try to use just water hoses to keep the Israeli soldiers back, but that’s all I was able to see before our ship decided to take as fast as we could.

Dan kemudian ada pembukaan ~ api. Dan karena kami tidak punya senjata atau senjata di kapal kami, api berasal dari komando Israel. Ada juga overhead helikopter. Sejauh orang-orang di kapal, aku bisa melihat mereka pada awalnya hanya mencoba untuk menggunakan selang air untuk menjaga tentara Israel kembali, tapi hanya itu yang saya bisa melihat sebelum kapal kami memutuskan untuk mengambil secepat kami bisa. Although we had initially agreed that we would all stay together and help each other, the captain of the Marmara told us to go on ahead and try to radio out, try to tell the world what was happening, that we were under attack. So we put our boat in full speed and tried to prevent or at least delay them boarding our ship. Unfortunately, we could not get any word out, because our satellite communications systems were jammed. So after about fifteen ~ ten or fifteen minutes or so, they were able to surround our boat and proceeded to board it.

Meskipun awalnya kita sepakat bahwa kita semua akan tinggal bersama-sama dan saling membantu, kapten Marmara menyuruh kami untuk terus maju dan mencoba untuk keluar radio, mencoba memberitahu dunia apa yang terjadi, bahwa kami diserang. Jadi kita menaruh perahu kami dalam kecepatan penuh dan mencoba untuk mencegah atau paling tidak menghambat mereka naik kapal kami. Sayangnya, kami tidak bisa keluar kata apapun, karena sistem komunikasi satelit yang macet. Jadi setelah sepuluh atau lima belas ~ lima belas menit tentang atau lebih, mereka mampu mengelilingi perahu kami dan dilanjutkan ke papan itu. We tried to put our bodies in the way. We repeated that we’re on an American flag vessel, we are unarmed civilians, don’t board. They had masks and guns, and they proceeded to violently board. They threw concussion grenades onto the boat. They used tasers on people and then, in general, just beat people down that tried to put themselves in the way.

Kami mencoba untuk menempatkan tubuh kita di jalan. Kami mengulangi bahwa kami berada di dalam suatu kapal bendera Amerika, kita adalah warga sipil bersenjata, jangan papan. Mereka topeng dan senjata, dan mereka melanjutkan kekerasan dewan. Mereka melemparkan granat ke perahu gegar otak. Mereka menggunakan tasers pada orang-orang dan kemudian, secara umum, memukuli orang-orang bawah yang mencoba menempatkan diri mereka di jalan. We had ~ we tried to prevent them from getting inside the boat. They broke the glass doors to get access to the wheelhouse. Anyone that stood in the way, they just beat them down. A young Belgian volunteer ended up with a bloody face. Just to give you an example of how they treated us, you know, they grabbed me by the hair and rammed my head into the deck and then were stepping on my head in order to cuff my hands behind my back and then put a sack over my head.

Kami telah ~ kami berusaha untuk mencegah mereka masuk ke dalam perahu. Mereka memecahkan kaca pintu untuk mendapatkan akses ke ruang kemudi itu. Siapapun yang berdiri di jalan, mereka hanya mengalahkan mereka. Seorang relawan muda Belgia berakhir dengan wajah berdarah. Hanya untuk memberikan contoh bagaimana mereka memperlakukan kami, Anda tahu, mereka mencengkeram rambut dan menekan kepalaku ke dek dan kemudian itu menginjak kepalaku untuk manset tangan saya di belakang saya dan kemudian meletakkan karung di atas kepalaku. And this is the kind of violent treatment that we were subjected to, as Israel says that, yeah, they were as nonviolent as possible and they were the ones under attack.

Dan ini adalah jenis perlakuan kekerasan yang kami dikenakan, sebagai Israel mengatakan bahwa, yeah, mereka adalah sebagai tanpa kekerasan mungkin dan mereka yang diserang. They immediately went for any kind of media recording equipment, telephones, cameras, that we had and confiscated those, and then proceeded to do their own recording, which I’m presuming is the only recording that’s coming out from their takeover of the ship.

Mereka segera pergi untuk setiap jenis media perekaman peralatan, telepon, kamera, bahwa kami telah dan disita tersebut, dan kemudian mulai melakukan proses rekaman mereka sendiri, yang aku mengira adalah pencatatan satunya yang keluar dari pengambilalihan kapal. JUAN GONZALEZ: Huwaida, I’d like to ask you, because this has been such a bone of contention and the Israeli government has so vehemently denied it, the issue of the first explosions that you heard on the main boat. Did those occur before any Israelis had actually landed on the boat?

Juan GONZALEZ: Huwaida, saya ingin bertanya, karena ini sudah seperti rebutan dan pemerintah Israel telah begitu keras menyangkal hal itu, isu ledakan pertama yang Anda dengar di perahu utama. Apakah yang terjadi sebelum Israel pun benar-benar mendarat di perahu? HUWAIDA ARRAF: Yes, yes. You know, we had someone on watch all of the time on our boat just to see when they would start approaching. And so, as soon as we got a call that their naval vessels are coming, we went outside on the deck of the boat, and so I saw the Israeli ~ the Zodiacs approaching the Marmara, then they were up against it, and immediately heard explosions.

HUWAIDA ARRAF: Ya, ya. Kau tahu, ada seseorang mengawasi semua waktu di perahu kami hanya untuk melihat ketika mereka akan mulai mendekat. Jadi, segera setelah kami mendapat telepon bahwa kapal angkatan laut mereka akan datang, kami keluar di dek kapal, dan jadi saya melihat ~ Israel yang Zodiacs mendekati Marmara, lalu mereka hadapi itu, dan segera mendengar ledakan. This was before ~ you know, this was almost immediately after we heard that ~ or we saw them approaching, so they really didn’t have time to enter before we heard these explosions, not only concussion grenades, but opening of fire. I can’t tell you for sure if it was rubber-coated, steel bullets, live ammunition ~ I’m not quite sure ~ but there was definitely an opening of fire before they boarded the ship.

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5
  6. 6
Mohon tunggu...

Lihat Catatan Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun