Lihat ke Halaman Asli

Radex Nugraho

Penulis, Peternak Lebah, Pelajar Mandarin, Pecinta Anjing, Akupunturis, Pekebun, Warga Kota Salatiga dan pemilik lapak Tokopedia dengan ID "Amanah Raja"

Mengatakan Arah dalam Mandarin 趋向补语 (qūxiàng bǔyǔ)

Diperbarui: 19 Oktober 2015   23:46

Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.

Pelengkap Arah

Juga dikenal sebagai: 趋向补语 (qūxiàng bǔyǔ), pelengkap arah dan pelengkap dari arah.

Sebuah pelengkap arah adalah sebuah pelengkap (complement) yang digunakan, kita menebaknya, untuk menggambarkan arah dari sebuah kata kerja.

Datang dan Pergi

Bentuk paling dasar (dan umum) dari pelengkap hasil adalah dibentuk oleh sebuah kata kerja dan 来 atau 去:

Kata Kerja + 来 atau 去

Hal yang paling penting untuk dipertimbangkan dengan pelengkap arah adalah posisi dari pembicara. Jika tindakan bergerak menuju pembicara atau datang mendekat dalam cara apapun, gunakan 来. Jika tindakan meninggalkan pembicara atau menjadi lebih jauh, gunakan 去.


Contoh Penggunaan
Kita mungkin membayangkan bagaimana perbedaan arah diantara 来 dan 去 bekerja saat kita berbicara tentang diri kita bergerak. Kita tidak dapat berpindah dari atau terhadap diri kita sendiri, adi apakah ini seharusnya 来 atau 去? Jawabannya adalah melihat konteks dari pergerakan yang kita katakan. Apakah kita berkata kepada seseorang kita akan bertemu mereka besok? Seperti di bahasa Indonesia kita akan berkata sesuatu seperti “saya akan datang dan menemui mu besok”.

Kita dapat menggunakan komposisi sederhana ini dalam sebuah variasi situasi besar. Berikut beberapa contoh:

  • 我 在 楼上,请 你十分钟以后上来。Wǒ zài lóu shàng, qǐng nǐ shí fēnzhōng yǐhòu shànglái.Saya berada di lantai atas. Tolong datang mendekat keatas dalam 10 menit.
  • 在树上 玩 很 危险,你 快下来!Zài shù shàng wán hěn wéixiǎn, nǐ kuài xiàlái! Terlalu berbahaya untuk bermain di pohon! Datang mendekat kebawah!
  • 你在楼上等我一下。我一会儿就上去找你。Nǐ zài lóu shàng děng wǒ yīxià. Wǒ yīhuǐ'er jiù shàngqù zhǎo nǐ. Tolong menunggu sebentar pada lantai atas, saya akan datang mendekat keatas padamu dalam beberapa detik.
  • 我在楼下,你赶快下来吧。Wǒ zài lóu xià, nǐ gǎnkuài xiàlái Saya berada pada lantai bawah. Tolong datang mendekat kebawah kepadaku.
  • 里面 人太多了,你们出来透透气吧。Lǐmiàn rén tài duō le, nǐmen chūlái tòu tòuqì ba.Terdapat terlalu orang didalam sana. Kalian perlu datang mendekat ke;iar dan menghirup udara segar.
  • 我们 在 里面 开会, 大家都进来吧。Wǒmen zài lǐmiàn kāihuì, dàjiā dōu jìnlái Kami akan pergi pertemuan didalam. Tolong masuk datang mendekat.
  • 他们 在 外面,咱们出去 跟 他们 见面。Tāmen zài wàimiàn, zánmen chūqù gēn tāmen jiànmiàn. Mereka berada diluar. Kita seharusnya pergi keluar dan bertemu mereka.
  • 他 在 办公室里 等你,你 快进去吧。Tā zài bàngōngshì lǐ děng nǐ, nǐ kuài jìnqù Dia menunggumu di kantornya. Kamu pergi keluarlah sekarang.

Dengan Kata Kerja Lain

来 dan 去 dapat membentuk gabungan arah dengan berbagai kata kerja lain. Beberapa contoh lagi:

  • 你 什么时候回来 ?Nǐ shénme shíhou huílái? Kapan kamu kembali datang?
  • 他 明天 一个人回去。Tā míngtiān yī gè rén huíqù. Dia pergi kembali sendirian besok.
  • 你过来把你的东西收拾好。Nǐ guòlái bǎ nǐ de dōngxī shōushí hǎo. Datang kemari dan barangmu diletakkan dengan baik.
  • 我 看到 马路对面 新开了 一家 蛋糕店,就 走过去 了。Wǒ kàn dào mǎlù duìmiàn xīn kāi le yījiā dàngāo diàn, jiù zǒu guòqù Saya melihat sebuah toko roti baru pada sisi lain dari jalan dan kemudian saya ingin pergi kesana.

Meletakkan sebuah tempat dengan

Halaman Selanjutnya


BERI NILAI

Bagaimana reaksi Anda tentang artikel ini?

BERI KOMENTAR

Kirim

Konten Terkait


Video Pilihan

Terpopuler

Nilai Tertinggi

Feature Article

Terbaru

Headline