Pada zaman sekarang tidak sedikit platfrom dan aplikasi penyedia pemutaran film hingga series, dari dalam negeri maupun hingga luar negeri. Tak heran jika sekarang sangat banyak yang meminati drama korea selatan atau disebut drakor yang mana berbentuk series berisi beberapa episode dalam satu series. Sebab banyaknya episode yang membungkus pada setiap jamnya dan setiap judul memeiliki episode hingga season yang cukup banyak. Namun tidak hanya korea selatan series atau film luar negeri seperti Amerika serikat, Prancis, Spanyol hingga Turki.
Oleh karena itu dari seringnya melihat film dan series luar negeri yang mana kita masih membutuhkan subtitle bahasa Indonesia mejadikan kita butuh mendengar sekaligus membaca suapaya mengerti alur ceritanya.
Ada beberapa tips yang membuat kita lebih efisien belajar bahasa melalui film dan series;
- Menggunakan subtitle
- Berawal hanya dari hobi dapat menjadi pintu guna mempermudah belajar bahasa asing, yang mana biasanya terdapat translate atau subtitle dalam film kecuali dubbing. Sebab adanya subtitle (terjemah teks) yang bersamaan dengan audio original bahasa percakapannya dapat membantu pembelajaran bahasa yang biasa disebut listening. Dengan ini dapat menjadi perubahan yang cukup besar sehingga dapat mendatangkan respond cepat dalam mempraktekan beberapa kosakata yang telah dimengerti dan digunakan dalam kehidupan sehari- hari sedikit demi sedikit.
- Fokus karakter peran
- Karakter peran seseorang dalam cerita film tersebut dapat menjadi daya tarik tersendiri bagi penonton. Aktor yang berperan dan cocok dengan karakter yang menarik dapat menjadi pusat perhatian lebih sehingga dialog dan kosakata dapat menjadi titik fokus pembelajaan pronunciaton bahasanya. Segala ekspresi dan intonasi peran dapat memperjelas penggunaan kalimat yang tepat sesuai kebutuhan . Seperti contoh dalam bahasa inggris harus menyesuaikan penggunaan verb 1 2 3 dalam suatu kalimat.
- Meniru Aksen
- Selain perbedaan bahasa tentunya masih banyak perbedaan lainnya salah satunya aksen. Aksen yang tentunya sangat berbeda dari bahasa kita. Aksen adalah cara pengucapan dari segi suara pada suatu kata. Seperti halnya bahasa inggris yang mana tak hanya american namun ada juga british dan cockney. Dari efek aksen yang terdapat dalam suatu adegan atau scene tertentu tersebut bisa menjadi titik pusat perhatian kita yang menjadikannya menarik sehingga membuat kita selalu teringat hingga dapat menirukannya secara langsung bersamaan dengan pemain dalam satu scene. Nah, dari sini kita bisa mulai membiasakannya dalam penggunaan bahasa sehari- hari.
- Perlancar Logat
- Selain aksen, logat juga menjadi pusat perhatian penonton. Logat adalah pengucapan kata dengan likuk lidah yang khas asal suatu daerah. Seperti pada drama korea ada dialog yang berlatar belakang sebuah daerah seperti daerah jeju dan gwangju. Oleh karena hal ini kita dapat mengetahui logat bahasa korea selain yang hanya biasanya kita dengar. Dari seringnya kita mendengar dan membaca subtitle dari suatu film maka kita dapat sedikit demi sedikit memahami logat percakapan tersebut. Tentunya harus mencoba latihan terus menerus untuk belajar logat asing yang diingnkan.
- Membuat kamus sendiri
- Disisi lain hanya sekedar menonton, mengerti dan faham cerita dalam film. Belajar bahasa asing yang hanya didengar dapat membuat kita banyak melewatkan kosakata yang perlu difahami dan diulang beberapa kali. Solusi yang tepat untuk hal ini yaitu dapat mencatat dan membuat kamus sendiri berisikan kosakata yang diinginkan untuk belajar kembali diluar aktivitas menonton film itu sendiri. Namun jika sewaktu- waktu kita lupa bagaimana pronounciation dan aksennya kita dapat merekamnya walaupun hanya sekedar rekaman suara.
- Menerapkan interaksi bahasa dalam sehari- hari
- Setelah apa yang telah difahami dari beberapa cara diatas untuk cara selanjutnya bisa mencoba untuk dipraktekan dalam interaksi sehari- hari sebagai latihan memperlancar dari segi aksen, logat serta pronounciation. Dalam hal mempraktikan dialog tau percakapan dapat dilakukan dengan keluarga maupun teman seperti pada perkembangan modern saat ini banyak platform yang menyediakan video call dengan orang asing secara acak dengan pilihan beberapa negara, seperti ometv, omegle dan lain lain.
Dengan beberapa tips diatas dapat diulang kembali secara berurutan dengan merutinkan hal- hal dari awal menonton film menggunakan terjemah teks hingga siklus terakhir yaitu menerapkan hasil dalam interaksi aktivitas sehari- hari.
Baca konten-konten menarik Kompasiana langsung dari smartphone kamu. Follow channel WhatsApp Kompasiana sekarang di sini: https://whatsapp.com/channel/0029VaYjYaL4Spk7WflFYJ2H