Lihat ke Halaman Asli

Nur Laila Sofiatun

Guru dan Penulis

Bahasa Indonesia Resmi Jadi Bahasa Resmi UNESCO tapi di Indonesia Sendiri Kurang Dihargai

Diperbarui: 25 November 2023   06:47

Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.

Ilustrasi penetapan Bahasa Indonesia sebagai bahasa resmi di konferensi UNESCO (sumber: kompas.com)

Dua hari ini banyak bersliweran di media sosial bahwasannya Bahasa Indonesia resmi menjadi bahasa resmi UNESCO. Bersama sepuluh bahasa lainnya, Bahasa Indonesia secara resmi boleh digunakan dalam kegiatan sidang yang diadakan oleh UNESCO dan dokumen-dokumen Konferensi Umum juga dapat diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia. 

Penetapan Bahasa Indonesia sebagai bahasa resmi Konferensi UNESCO 

Keputusan ini ditetapkan pada tanggal 20 November 2023 dalam serangkaian acara dalam Konferensi Umum UNESCO ke-42 di Markas Besar UNESCO Paris, Prancis yang digelar dari tanggal 7-22 November 2023. Sedangkan pengusulan Bahasa Indonesia sebagai bahasa resmi UNESCO sudah mulai diajukan sejak bulan Januari 2023.

Selain dipilihnya Bahasa Indonesia sebagai salah satu bahasa resmi UNESCO, pada tanggal 15 November 2023 Indonesia juga terpilih sebagai anggota Dewan Eksekutif UNESCO periode tahun 2023-2027 dengan meraih 154 suara. Sungguh pencapaian yang perlu kita apresiasi bersama.

Menyimak berita tersebut, tentu rasa bahagia turut menghampiri jiwa penulis. Akan tetapi, rasa bahagia ini pun sesungguhnya tak luput dari rasa nelangsa.

Bagaimana tidak?

Bahasa Indonesia yang nyatanya sudah diakui dunia, justru kurang diakui di negeri sendiri. Banyak tayangan dan bacaan yang sudah tidak lagi mengedepankan bahasa Indonesia yang baik dan benar. 

Bangga Menggunakan Bahasa Asing di Negeri Sendiri

Bahkan, menggunakan bahasa asing seolah-olah menjadi tren yang cukup membanggakan bagi banyak orang, terutama di dunia hiburan yang mulai meresahkan. Munculnya artis atau influencer yang "ngakunya" keluaran dari sekolah bertaraf internasional cenderung lebih fasih menggunakan bahasa inggris dibandingkan dengan Bahasa Indonesia sebagai bahasa asalnya.

Tak hanya itu, di perguruan tinggi yang harusnya menjadi lembaga akademik yang menjunjung tinggi keilmuan pun tak jauh beda dengan dunia hiburan. Mereka cenderung lebih bangga jika mahasiswanya pandai berbahasa inggris meskipun bahasa Indonesianya masih acak-acakkan tak karuan.

Maka jangan heran, jika artikel ilmiah dalam jurnal penelitian yang diterbitkan oleh perguruan tinggi cenderung asal-asalan. Tak sedikit salah tik ditemukan dalam tulisan yang disajikan.

Sebut saja, salah satunya dalam sebuah foto viral judul tesis salah satu artis yang salah tik saat melakukan sidang tesis. Kalau sudah begini, apa yang harus dilakukan coba?

Iklim Kampus tidak Mendukung Bahasa Indonesia

Bagaimanapun banyaknya salah tik di tulisan ilmiah hasil karya mahasiswa, baik mahasiswa sarjana maupun pascasarjana tak bisa luput dari iklim kampus maupun masyarakat secara umum yang tak menghargai bahasa Indonesia. 

Sertifikat UKBI

Halaman Selanjutnya


BERI NILAI

Bagaimana reaksi Anda tentang artikel ini?

BERI KOMENTAR

Kirim

Konten Terkait


Video Pilihan

Terpopuler

Nilai Tertinggi

Feature Article

Terbaru

Headline