Lihat ke Halaman Asli

Legging dan Analogi "Salah Kaprah Bener Ora Lumrah"

Diperbarui: 6 Juni 2016   00:27

Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.

Credit: pixabay

Tempo hari saya sempatkan diri dolan ke satu pusat perbelanjaan untuk membeli beberapa keperluan. Kepada SPG yang tengah bertugas, saya bertanya,

“Mbak, leging di mana ya tempatnya?”

“Apa, Mbak?” jawab si SPG dengan muka diyakin-yakinkan.

“Leging, Mbak,” ulang saya.

“Ooohh… Lejing? Ada di bagian belakang, Mbak.”

Malas berlama-lama, saya iyakan saja jawaban mbaknya yang sumpah mati pasang muka sinis ke saya. Ini salah saya di mana?

Entah, pengalaman di atas masuk kategori apa. Dibilang lucu ya agak miris, dibilang miris ya memang lucu. Mbuh, budrek.

Kita semua tentu tahu apa itu legging; celana ketat yang umum dipakai perempuan sebagai inner. Kata legging sendiri berakar dari bahasa Inggris leg yang artinya kaki. Dalam bahasa Inggris, huruf G memang dibaca ji, tapi hal tersebut tak lantas menjadikanleg dilafalkan lej, atau legging menjadi lejing. Tidak, ini sesat bahasa yang harus segera disembuhkan.

Leg tetap dibaca leg

Legging juga tetap dibaca leging, dengan huruf G.


Halaman Selanjutnya


BERI NILAI

Bagaimana reaksi Anda tentang artikel ini?

BERI KOMENTAR

Kirim

Konten Terkait


Video Pilihan

Terpopuler

Nilai Tertinggi

Feature Article

Terbaru

Headline