Mohon tunggu...
Ziddan Alghifari
Ziddan Alghifari Mohon Tunggu... Mahasiswa - Mahasiswa Ilmu Komunikasi UIN Sunan Kalijaga

Mahasiswa Ilmu Komunikasi UIN Sunan Kalijaga Yogyakarta '20

Selanjutnya

Tutup

Gaya Hidup Pilihan

Istilah Parsel dan Hamper, Sekilas Sama padahal Beda

7 Mei 2021   14:41 Diperbarui: 12 Mei 2021   11:31 867
+
Laporkan Konten
Laporkan Akun
Kompasiana adalah platform blog. Konten ini menjadi tanggung jawab bloger dan tidak mewakili pandangan redaksi Kompas.
Lihat foto
Bagikan ide kreativitasmu dalam bentuk konten di Kompasiana | Sumber gambar: Freepik

Parsel memiliki sifat lebih umum, tidak ada perlakuan khusus yang harus diberikan pada parsel di dunia pengiriman. Namun, berbeda dengan hamper, hamper memiliki kesan yang lebih intim, personal, dan eksklusif karena hanya dikirimkan pada hari-hari tertentu, seperti hari besar.

Padahal, istilah parsel sudah sejak lama digunakan masyarakat Indonesia untuk menamai bingkisan di hari raya. Akan tetapi, baru akhir-akhir ini istilah hamper muncul dan menjadi perbincangan hangat di media sosial. Seperti ada pergeseran makna jika ditelisik lebih jauh, tapi jika memaknai secara umum, parsel dan hamper keduanya sama-sama bingkisan di hari raya. Parsel terkesan istilah jadul sedangkan hamper adalah istilah yang kekinian.

Parsel (sumber: Barstra store)
Parsel (sumber: Barstra store)
Jika dalam istilah umum dan funsinya sama, bagi Anda yang mau mengirim bingkisan pada rekan kerja, sahabat, atau sanak famili, terserah saja ingin menggunakan istilah parsel atau hamper. Perbedaannya sangat tidak kentara, hanya pada kesan dan status sosial yang ditimbulkannya. 

Jika Anda tidak peduli dengan hal demikian, tidak perlu mempersalahkan istilah parsel dan hamper. Toh keduanya hanya sebatas istilah. Yang penting adalah keikhlasan dalam memberikan bingkisannya.  

Tidak akan ada orang yang menghakimi Anda karena salah penyebutan istilah parsel dan hamper. Sebab, kedua istilah itu telah dipahami oleh seluruh lapisan masyarakat dan sudah disepakati secara tidak langsung bahwa parsel dan hamper merujuk pada bingkisan yang dikiriman pada hari raya.

Akan tetapi, jika Anda pergi ke Amerika, Inggris, atau negara-negara barat yang menggunakan Bahasa Inggris sebagai bahasa utama, kemudian Anda menggunakan istilah parsel atau parcel untuk merujuk pada bingkisan, Anda akan dikira mengirimkan paket alih-alih sebuah bingkisan di hari raya. 

Jika Anda bertemu dengan orang dari negara barat atau tinggal di negara barat, gunakanlah istilah hamper, yang berarti keranjang dan memang dikirimkan saat hari-hari besar saja. 

Namun, jika Anda tinggal di Indonesia dan kedua istilah itu sudah dipahami oleh seluruh lapisan masyarakat -- meskipun salah -- tidak akan menjadi salah tafsir, karena secara tidak langsung istilah parsel sudah merujuk ke bingkisan yang dikirimkan di hari raya.

Baca konten-konten menarik Kompasiana langsung dari smartphone kamu. Follow channel WhatsApp Kompasiana sekarang di sini: https://whatsapp.com/channel/0029VaYjYaL4Spk7WflFYJ2H

HALAMAN :
  1. 1
  2. 2
Mohon tunggu...

Lihat Konten Gaya Hidup Selengkapnya
Lihat Gaya Hidup Selengkapnya
Beri Komentar
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE

Belum ada komentar. Jadilah yang pertama untuk memberikan komentar!
LAPORKAN KONTEN
Alasan
Laporkan Konten
Laporkan Akun