Kalla hadzil ard mataqfii masahah
Lau na'isibila samahah
Wanta'ayasna bihab
Lau tadiqil ardi naskan kalla kolb
Lirik lagu berbahasa arab dengan lantunan merdu wanita berhijab nan cantik itu menyebar dan sampai juga ke telinga saya. Nisa Sabyan, penyenayi yang menyanyikan lagu berbahasa arab ini membawakan dengan penuh perasaan. Siapapun yang mendengarnya pasti hanyut dalam kelembutanan dan kemerduan alunan nada. Orang yang tidak paham artinya saja bisa menangis mendengar lantunan lagu ini.Â
Saya tertarik menelusuri lagu ini melalui chanel youtube. Alhandulillah saya temukan versi cover yang dibawakan oleh Nisa Sabyan dengan terjemahan bahasa Indonesia. Luar biasa. Arti lagu ini mengguncang saya. Saya sudah menyangka dari judulnya, lagu ini membawa pesan mendalam. Dan benar, lagu ini membawa pesan perdamaian dan toleransi. Berikut terjemahan lirik lagu Deen Assalam.
Seluruh bumi ini akan terasa sempit
Jika hidup tanpa toleransi
Namun jika hidup dengan perasaan cinta
Meski bumi sempit, kita akan bahagia
Melalui perilaku mulia dan damai
sebarkanlah ucapan yang manis
Hiasilah dunia dengan sikap yang hormat
Dengan cinta dan senyuman
Sebarkanlah di antara insan
(Inilah Islam) agama perdamaian
Adapun lirik bahasa arabnya bisa dilihat gambar dibawah ini.
Oke...dari lirik lagu, nada dan suara pelantuannya tidak usah dibahas lagi karena saya yakin siapapun yang mendengar akan hanyut dalam alunan lembut dan merdu lagu ini. Bahkan videolagu Deen Assalam Cover by Sabyan (grup Gambus Indonesia), lebih populer dari video dari pelantun asli lagu ini. Lagu ini aslinya dibawakan oleh Sulaiman Al Mughi, seorang remaja dari Arab Saudi. Tapi lagu yang dibawakan oleh Sabyan lah yang mendapat view demikian banyak, hingga tembus diatas 10 juta pemirsa dan menempati trending di youtube.